Translation of "Grown" in Dutch

0.318 sec.

Examples of using "Grown" in a sentence and their dutch translations:

You've grown.

- Je bent groot geworden.
- U bent groot geworden.
- Jullie zijn groot geworden.

You've grown fat.

- Je bent verdikt.
- Je bent dik geworden.

Marie has grown.

Marie is gegroeid.

I have grown.

Ik ben gegroeid.

You've grown up, Tom.

U bent gegroeid, Tom.

My, how you've grown!

Man, wat ben je groot geworden!

Tom has grown in strength.

Tom is sterker geworden.

His children have grown up.

Zijn kinderen zijn groot geworden.

Tom is a grown-up.

- Tom is volwassen.
- Tom is een volwassene.

Tom is a grown man.

- Tom is volwassen.
- Tom is een volwassene.

My hair has grown too long.

Mijn haar is te lang geworden.

Have you grown to despise me?

Mag je me niet meer?

- You've grown fat.
- You've got fat.

- Je bent verdikt.
- Je bent dik geworden.

All grown-ups were once children.

Alle volwassenen waren ooit kinderen.

Children want to act like grown-ups.

Kinderen willen zich als volwassenen gedragen.

Tom wondered where Mary had grown up.

Tom vroeg zich af waar Mary was opgegroeid.

In fact, I'd grown so accustomed to it

Ik was er zelfs zo gewend aan geraakt

The cubs may be close to full grown,

De welpen zijn bijna volgroeid...

I hate to see a grown man cry.

Ik vind het niet leuk om een volwassen man te zien huilen.

My grown-up son is studying abroad now.

Mijn volwassen zoon studeert nu in het buitenland.

Having grown past 250 pounds before her first birthday -

ze was al meer dan 113 kilo nog voor haar eerste verjaardag --

The two-year-old cubs are almost fully grown.

De tweejarige welpen zijn bijna volgroeid.

He is, as it were, a grown up baby.

Hij is als het ware een volwassen baby.

A lot of tobacco is grown in North Carolina.

Veel tabak wordt geteeld in North Carolina.

- Tom is an adult.
- Tom is a grown-up.

Tom is volwassen.

Wheat is grown in such large quantities in Algeria.

Tarwe wordt in zulke grote hoeveelheden verbouwd in Algerije.

His daughter has grown out of all her old clothes.

Zijn dochter is uit al haar oude kleren gegroeid.

That boy talks as if he were a grown up.

Die jongen spreekt alsof hij een volwassene is.

And there's even potential in lab-grown or cell-based meats.

En ook in lab geteeld of cel-gebaseerd vlees wordt mogelijk.

I have a grown daughter who's brilliant and happy and wonderful.

ik heb een volwassen, briljante, gelukkige, prachtige dochter.

Uma Valeti fed me my first plate of lab-grown duck breast,

Uma Valeti schotelde me mijn eerste in lab geteelde eendenborst voor,

Has grown to become one of the most damaging industries on our planet.

een van de meest beschadigende industrieën op onze planeet is geworden.

This bull sea lion hasn’t grown this big on a diet of fish alone.

Deze mannetjeszeeleeuw is niet zo groot gegroeid door alleen vis te eten.

“Marshal Suchet, you have grown greatly since we last saw one another!” the Emperor

"Maarschalk Suchet, je bent enorm gegroeid sinds we elkaar voor het laatst zagen!" vertelde

- Grandfather has retired because he is getting old.
- My grandfather has retired because he's grown old.

- Opa is met pensioen gegaan omdat hij oud aan het worden is.
- Grootvader is met pensioen gegaan omdat hij oud wordt.

- That boy talks as if he were a grown up.
- That boy speaks as if he were an adult.

Die jongen spreekt alsof hij een volwassene is.

Whether your mother likes it or not, she will sooner or later have to accept the idea that her daughter has grown up.

Of je moeder dit nu wil of niet, vroeg of laat zal zij zich moeten neerleggen bij het idee dat haar dochter volwassen is geworden.

It doesn't matter whether your beard has grown for four years or seven. When the barber shaves it he'll use that same blade.

Of ge uw baard vier of zeven jaar laat groeien, onder het mes van de barbier valt hij in evenveel tijd.