Translation of "By " in Dutch

0.019 sec.

Examples of using "By " in a sentence and their dutch translations:

Task by task, dataset by dataset,

taak voor taak, dataset voor dataset,

We vary by personality, by culture,

We verschillen van karakter, van cultuur,

- Drop by sometime!
- Drop by sometime.

Kom eens een keertje langs.

By TED,

Door TED,

By car!

Opstappen!

- He hurried by.
- He was hurrying by.

Hij raasde voorbij.

Did he come by bus or by train?

Is hij met de bus of met de trein gekomen?

We work by day, and rest by night.

Wij werken overdag en rusten 's nachts.

He came by car instead of by train.

Hij kwam met de auto in plaats van de trein.

Police, approved by professionals, approved by schools, everywhere.

door de overheid, de politie, professionals, scholen... overal.

He sleeps by day and works by night.

Hij slaapt overdag en werkt 's nachts.

Do you go by train or by car?

Gaat ge met de trein of per auto?

Are you going by bus or by train?

Ga je met de bus of met de trein?

I’m not here by chance or by accident.

Ik ben hier niet per toeval of per ongeluk.

By external circumstances."

door externe omstandigheden."

Foot by foot.

Stap voor stap.

By all means.

In elk geval.

Admission by silence.

Wie zwijgt, stemt toe.

Stand by me.

Steun me.

Drop by sometime.

Kom eens een keertje langs.

Is not by using sleeping pills, by the way.

is trouwens niet door slaappillen te gebruiken.

By some miracle she was spared by the leopard,

Als bij een wonder werd ze gespaard door het luipaard...

By being the first and by being the domino.

door daarin de eerste te zijn en door de domino te zijn.

Learn the language by ear rather than by eye.

Leer de taal door het gehoor liever dan door het oog.

Do you go there by bus or by car?

Gaat ge daar met de bus of met de auto naartoe?

Sometimes they go by bus, and sometimes by car.

Soms gaan ze met de bus en soms met de auto.

Would you rather travel by bus or by train?

Zou je liever met de bus of met de trein reizen?

- We were attacked by bandits.
- We were ambushed by bandits.
- We were attacked by highwaymen.

We werden overvallen door struikrovers.

- I like to travel by train.
- I like traveling by train.
- I like travelling by train.

Ik vind het leuk om met de trein te reizen.

You don't learn to walk by following rules. You learn by doing and by falling over.

Je leert niet lopen door regels te volgen. Je leert het door het te doen en door om te vallen.

- I like traveling by train.
- I like travelling by train.

- Ik vind het leuk om met de trein te reizen.
- Ik vind het leuk om met de trein te gaan.

- He went there by bicycle.
- He went there by bike.

Hij is daar met de fiets naartoe gereden.

- He is blinded by love.
- She is blinded by love.

Hij is verblind door de liefde.

- I met him by chance.
- I hit him by chance.

Toevallig ben ik hem tegengekomen.

- I like going by train.
- I enjoy travelling by train.

Ik vind het leuk om met de trein te reizen.

- Rome was sacked in 410AD by the Visigoths led by King Alaric.
- Rome was sacked in 410 by the Visigoths led by King Alaric.

Rome werd in 410 geplunderd door de Visigoten onder leiding van koning Alarik.

Followed by North America.

gevolgd door Noord-Amerika.

By bringing it home,

door het dichter bij huis te brengen

By a marshal’s baton.

door het stokje van een maarschalk.

By the restored monarchy.

door de herstelde monarchie.

Be over by lunchtime.”

over zijn lunchtijd."

Let's go by car.

Laten we met de auto gaan.

Let's go by train.

- Laten we met de trein gaan.
- Laten we de trein nemen.
- Laten we een trein nemen.

He came by bus.

Hij kwam met de bus.

It happened by accident.

Dit is toevallig gebeurd.

Try by all means.

Probeer met alle middelen.

Ten days passed by.

Tien dagen gingen voorbij.

He went by bicycle.

Hij is op de fiets gegaan.

Many years went by.

Vele jaren gingen voorbij.

Many cars passed by.

Er kwamen veel auto's voorbij.

Let's go by bus.

Laten we met de bus gaan.

Three weeks went by.

Drie weken gingen voorbij.

Thanks for stopping by.

Bedankt dat je gekomen bent.

Nothing happens by chance.

Niets gebeurt toevallig.

One learns by doing.

Al doende leert men.

He traveled by boat.

Hij reisde per boot.

I'm all by myself.

Ik ben helemaal in mijn eentje.

I live close by.

Ik woon hier in de buurt.

Tom came by bus.

Tom kwam met de bus.

Time goes by quickly.

De tijd vliegt voorbij.

Prices vary by location.

- De prijzen variëren naargelang van de plaats.
- De prijzen variëren al naargelang de plaats.

One learns by experience.

Van ervaring leer je.

He comes by bus.

Hij komt met de bus.

Tom arrived by car.

Tom kwam in een auto aan.

I came by bus.

Ik kwam met de bus.

I'll come by train.

Ik kom per trein.

He was hurrying by.

Hij raasde voorbij.

Thanks for dropping by.

- Bedankt voor het langskomen.
- Bedankt voor het bezoek.

By air mail, please.

Per luchtpost, alstublieft.

- By all means.
- Please.

- Alstublieft.
- Alsjeblieft.
- Alsjeblief.

Tom came by car.

Tom kwam met de auto.