Translation of "Made" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Made" in a sentence and their arabic translations:

- I made a mistake.
- I've made a mistake.

ارتكبت خطأً.

- I made a mistake.
- I made a mistake!

- ارتكبت خطأً.
- اقترفت خطأً.

We made it.

‫نجحنا.‬

She's made it.

‫نجحت في مسعاها.‬

made a revolution

صنع ثورة

made fun of

متعة مصنوعة من

Sami made coffee.

أعدّ سامي قهوى.

Sami made mistakes.

- قام سامي بأخطاء.
- ارتكب سامي أخطاءا.

I made jello.

لقد أعددت هلاما.

They made plans.

لقد أعددن خططا.

They made cookies.

لقد أعدّوا حلويّات؟

I know why I made the decisions I made,

أعرف لماذا اتّخذت القرارت الّتي اتّخذتها،

You made a plan that you made a feasibility?

هل وضعت خطة جعلت جدوى؟

- I've made my decision.
- I have made my decision.

أنا صنعت قراري.

Without him nothing was made that has been made.

بغيره لم يكن شيء مما كان.

We always say that Russia made by Israel, Russia made by America, and China made

نقول دائمًا إن روسيا صنعتها إسرائيل ، وروسيا صنعتها أمريكا والصين

And made me focused.

وجعلتني مركزة.

Also made of basalt.

مبنية أيضاً من البازلت.

This made perfect sense.

بالنسبة للمجتمع المتوحد.

That made that happen.

والذي جعل ذلك ممكنًا.

In contrast, decorations made

في المقابل ، قدمت الزينة

Things made of marble

أشياء مصنوعة من الرخام

That made me realize

جعلني أدرك

Who made this plan?

من وضع هذه الخطة؟

I made it myself.

صنعتها بنفسي.

Tom made an ace.

توم عمل ضربة ساحقة في البيسبول.

They made him work.

جعلنه يعمل

I made this chair.

صنعتُ هذا الكرسي.

Tom made me angry.

أغضبني توم.

I made her angry.

أغضبتها.

We made him go.

جعلناه يذهب.

Who made the sun?

من خلق الشمس؟

I made that decision.

اتّخذت هذا القرار .

What made them mad?

مالذي أغضبهم؟

They've never made money.

لم يعودوا يجنون المال.

Fadil made it through.

تجاوز فاضل تلك المرحلة.

Layla made Sami pay.

جعلت ليلى سامي يدفع الثّمن.

Sami made friends immediately.

سرعان ما تعرّف سامي على أصدقاء جدد.

Sami made friends easily.

كان سامي يتعرّف على أصدقاء جدد بسهولة.

Sami made some money.

ربح سامي بعض المال.

Mennad made amazing friends.

تعرّف منّاد على أصدقاء رائعين.

Sami made more money.

ربح سامي المزيد من المال.

- You made the same mistake.
- You have made the same mistake.

- لقد ارتكبت نفس الخطأ.
- لقد وقعت في الخطأ ذاته.

And finding out who made the great webisode and who made this,

والكشف عن من أخرج هذه الحلقة الجيدة المعروضة على الإنترنت والأخرى،

I made 5 stars. I made 6 stars, could you do it?

لقد صنعت 5 نجوم. لقد صنعت 6 نجوم ، هل يمكنك أن تفعل ذلك؟

'LSD Made Me a Prostitute';

"جعلتني ال LSD فاسقًا"؛

So I made one exception,

لذا قمت باستثناء وحيد،

made of new metal alloys,

مصنوعًا من خليط من المعادن الحديثة،

Adaptability, it made perfect sense.

إن القدرة على التكيف جعلت الأمر منطقياً تماماً.

So this made me wonder:

لذا، جعلني هذا أتساءل:

About how babies are made.

حول كيف يأتي الأطفال.

And Priya made me realize

وبريا جعلتني أفهم

So what made the difference?

إذًا ما هو سبب الاختلاف؟

That made a ripping sound,

تُصدر صوت تمزق،

[Bear] We've made good progress,

‫حققنا تقدماً جيداً،‬

And it made them happy.

وجعلتهم سعداء.

made a pretty fascinating discovery.

باكتشاف مبهر للغاية،

Made a computer called Macintosh

صنع جهاز كمبيوتر يسمى Macintosh

They made many new designs

لقد صنعوا العديد من التصاميم الجديدة

But in the examination made

ولكن في الفحص الذي تم

It's not made of brick.

إنها غير مصنوعة من الطوب.

And he made G-Mial.

وجعل G-Mial.

Your letter made me happy.

- أسعدتني رسالتك.
- أدخلت رسالتك السعادة على قلبي.

What made her so sad?

ما الذي أحزنها هكذا؟

What made you come here?

- ما الذي جعلك تأتي إلى هنا؟
- ما الذي جاء بك إلى هنا؟

What made you so angry?

ما الذي أغضبك بهذا الشكل؟

You have made many mistakes.

لقد ارتكبت الكثير من الأخطاء.

This is made in Kazakhstan.

صنع في كازخستان.

Bread is made from wheat.

يصنع الخبز من القمح.

I made a nightmarish mistake.

ارتكبت خطأً فادحاً.

And later, "Gutties," made with ...

وفي وقت لاحق ، "شجاع" ، مصنوعة من ...

It made me very happy.

جعلني سعيدا جدا.

Cheese is made from milk.

تُصنع الجبنة من الحليب.

Her words made me mad.

- أثارت غضبي بكلامها.
- كلامها أثار غضبي.

We've made arrangements for you.

عملنا بعض التحضيرات لأجلك.

The maid made my bed.

رتبت الخادمة سريري.

That made me realize something:

جعلني أدرك شيئاً:

That's what made me successful.

هذا ما جعلني ناجحة.

Tom made a big mistake.

ارتكب توم خطأ شنيعا.

You made a promise, Jamal.

لقد وعدت يا جمال.

Fadil made it to Cairo.

وصل فاضل إلى القاهرة.

Layla made a false report.

قامت ليلى بتبليغ زائف.

Sami made it to Cairo.

وصل سامي إلى القاهرة.

Sami made a frightening discovery.

اكتشف سامي شيئا مخيفا

Sami made a full recovery.

- تعافى سامي كليّة.
- تعافى سامي بشكل كامل.

Layla danced and made money.

كانت ليلى ترقص و تربح المال.

Layla stripped and made money.

- كانت ليلى ترقص في نوادي التّعرّي و تربح المال.
- كانت ليلى تمارس رقص التّعرّي و تربح المال.

Doctor Bakir made house calls.

كان الدّكتور باكر يعالج زبائنه في منازلهم.

Sami made his life himself.

كان سامي يصنع حياته بنفسه.

Sami made an alarming discovery.

اكتشف سامي شيئا مقلقا.

Sami made many YouTube videos.

أعدّ سامي العديد من الفيديوهات لليوتوب.

The teacher made me uncomfortable.

جعلني المدرّس غير مرتاح.