Translation of "Revolution" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Revolution" in a sentence and their arabic translations:

The Industrial Revolution,

و الثورة الصناعية

Made a revolution

صنع ثورة

The revolution had begun…

وبدأت الثورة

During the French Revolution,

خلال الثورة الفرنسية ،

And through the Scientific Revolution,

وخلال الثورة العلمية

The revolution of good governance.

ثورة الحكم الرشيد

Time of the French Revolution.

زمن الثورة الفرنسية.

With its scientific revolution, its enlightenment,

بثوراتها العلمية، باستناراتها،

We're in the fourth industrial revolution.

نحن في حقبة الثورة الصناعية الرابعة.

Eventually raising the banner of revolution.

ليتمكنوا في النهاية من رفع لواء الثورة

Because this revolution is happening right now.

لأن هذه الثورة تحدث الآن.

And it came during the industrial revolution,

وكان الفكر المبكر لإدارة الوقت كله حول --

A time of scientific revolution in Europe.

في فترة الثورة العلميّة في أوروبا.

Their revolution, however, was far from spontaneous.

لكن ثورتهم تم التخطيط لها بدقة

The French Revolution took place in 1789.

حدثت الثورة الفرنسية عام 1789.

And as was necessary during the industrial revolution,

وكما كان من الضروري في خلال الثورة الصناعية،

All the way up to the Industrial Revolution,

وصولاً إلى الثورة الصناعية،

The title was abolished  during the French Revolution,  

تم إلغاء العنوان خلال الثورة الفرنسية ،

The king was guillotined during the French Revolution.

الملك أعدم بالمقصلة خلال الثورة الفرنسية.

I don't know anything more political than a revolution.

لا أعرف عملاً سياسياً أكثر من الثورة.

We were born out of revolution against an empire.

قمنا من ثورة ضد إحدى الإمبراطوريات.

The Iranian Revolution terrified the government of Saudi Arabia.

الثورة الايرانية روعت الحكومة السعودية

To make a big change, to make a big revolution,

لكي تصنع تغييراً كبيراً، لكي تقوم بثورة ضخمة،

To start with this idea to make a big revolution

لكي تبدأ بهذه الفكرة، لكي تصنع ثورة ضخمة،

But there's a revolution going on in the space industry,

ولكن هناك ثورة وتقدم كبير في الصناعات الفضائية،

But the Revolution was now  entering its most extreme phase:  

لكن الثورة دخلت الآن أكثر مراحلها تطرفًا:

Products of a military meritocracy,  forged in the French Revolution…

Products of a military meritocracy, forged in the French Revolution…

An artist. A passionate republican,  he embraced the French Revolution  

فنانًا. كان جمهوريًا متحمسًا ، واعتنق الثورة الفرنسية

Revolution and war had cleared Napoleon’s path to the throne…

الثورة والحرب قد طهرت طريق نابليون إلى العرش ...

It wasn't until about 200 years ago, during the industrial revolution

حتي 200 سنة، خلال الثورة الصناعية

He embraced the French Revolution, and  joined a volunteer cavalry regiment  

اعتنق الثورة الفرنسية ، وانضم إلى فوج الفرسان المتطوع

His vocal support for the French  Revolution had got him into deep  

دعمه الصريح للثورة الفرنسية في وقوعه في مأزق عميق

During these turbulent early years  of the Revolution, Custine was one of  

خلال هذه السنوات الأولى المضطربة للثورة ، كان كوستين أحد

The French Revolution and active service  opened the door to rapid promotion:  

فتحت الثورة الفرنسية والخدمة النشطة الباب أمام الترقية السريعة:

Service in the elite Gardes Françaises  when the French Revolution broke out.

في النخبة الحراس الفرنسيين عندما اندلعت الثورة الفرنسية.

Marmont could not prevent the next  revolution, and had to flee France.

لم يستطع مارمونت منع الثورة التالية ، واضطر إلى الفرار من فرنسا.

But Khomeini claimed his popular revolution made Iran the legitimate Muslim state.

لكن خميني ادعى ان ثورة الشعب الايراني جعلت من ايران دولة اسلامية شرعية

The time has come for us to call for a cognitive liberty revolution.

لقد حان الوقت لكي ندعو إلى ثورة في حرية الإدراك.

The title was abolished during the French Revolution, as incompatible with the egalitarian

تم إلغاء العنوان خلال الثورة الفرنسية ، لأنه لا يتوافق مع

When the French Revolution began, he re-enlisted in a local volunteer battalion.

عندما بدأت الثورة الفرنسية ، أعاد تجنيده في كتيبة محلية للمتطوعين.

New middle-class militia charged with preserving  order, and defending against counter revolution.

ميليشيا الطبقة الوسطى الجديدة المكلفة الحفاظ على النظام، والدفاع ضد الثورة المضادة

Claude Victor-Perrin was an experienced  soldier by the time of the French Revolution,  

كلود فيكتور-بيرين جنديًا متمرسًا في زمن الثورة الفرنسية ،

When the French Revolution began in 1789,  he volunteered for the National Guard – a  

عندما الثورة الفرنسية بدأت في عام 1789، وقال انه تطوع للحرس الوطني -

Plans to join the family business were derailed by the French Revolution, when Suchet, an

أجهضت الثورة الفرنسية خطط الانضمام إلى شركة العائلة ، عندما انضم سوشيت ،

After the July Revolution, he served as a reforming Minister of War, and three times

ثورة يوليو ، شغل منصب وزير الحرب الإصلاحي ، وثلاث مرات

When the Revolution began he volunteered for  the National Guard and was promoted Major. In  

عندما بدأت الثورة تطوع للحرس الوطني وترقى إلى رتبة رائد. في

When the French Revolution began, he volunteered for the National Guard, and was sent to Paris

عندما بدأت الثورة الفرنسية ، تطوع للحرس الوطني ، وأرسل إلى باريس

Returned to Italy, in a hopelessly doomed attempt  to start a revolution and reclaim his throne.

وعاد إلى إيطاليا ، في محاولة محكوم عليها بالفشل لبدء ثورة واستعادة عرشه.

Used this in their carefully thought-out plans for a revolution, to create a common rallying

هذه النقطة في خطتهم الثورية المدروسة بعناية لخلق غاية مشتركة

In 1979, the Islamic revolution overthrew the pro-US Shah of Iran who was replaced by

في عام 1979 ، أطاحت الثورة الإسلامية شاه ايران الموالي للولايات المتحدة الذي حل محله

Their objective was the city of Kufa, which was the epicenter of the Abbasid revolution in the area.

كان هدفهم مدينة الكوفة، التي كانت مركز الثورة العباسية في المنطقة