Translation of "Immediate" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Immediate" in a sentence and their arabic translations:

In their own immediate vicinity.

في جوارهم المباشر.

We're not in any immediate danger

فنحن لسنا في خطراً مباشراً

That required their immediate, aggressive attention -

التي شدت انتباههم على الفور

If we don't use immediate incentives,

إذا لم نستخدم محفزات عاجلة،

We want immediate response on our efforts.

نريد استجابة فورية على جهودنا.

Studies show that giving people immediate rewards

الدراسات تظهر أن إعطاء الناس مكافآت فورية

So not only is the effect almost immediate,

ليس هذا هو الشأن في الأثر الفوري فقط،

Have created an enormous and immediate need for innovation.

خلقت حاجة هائلة وفورية للابتكار.

An immediate continuation of offensive operations right after Christmas.

استمرار فوري للعمليات الهجومية مباشرة بعد عيد الميلاد

Amazingly, this gamble had an immediate effect on Hideaki.

كان لهذه المقامرة تأثير مباشر على هيداكي بشكل مدهش

However, the most immediate threat lay to the north…

ومع ذلك، فإن التهديد الأكبر يكمن في الشمال...

Blücher launched an immediate attack, and Macdonald’s army was routed.

شن Blücher هجومًا فوريًا ، وتم تدمير جيش ماكدونالدز.

It's easy for businesses to get caught up in making immediate profits

من السهل أن تنشغل الشركات بتحقيق أرباح فورية

Nobody knows what Soviet Russia intends to do in the immediate future.

لا أحد يعلم ما الذي تعتزم روسيا السوفيتية القيام به القيام به في المستقبل القريب.

That was my immediate reward and it was telling me, "You're doing good,"

والذي كان مكافأتي المباشرة وكان يخبرني، "أنت تقوم بشيء جيد"

Ordered an immediate withdrawal so that his legions would be able to regroup.

وأمر بسحب فوري حتى تتمكن جحافله من إعادة تجميع صفوفهم

This brave act has an immediate impact on the morale of his troops.

كان لهذا العمل الشجاع تأثير فوري على معنويات قواته

But before he can confront the Romans he first tackles his three immediate priorities:

ولكن قبل أن يتمكن من مواجهة الرومان، اهتم أولاً بأولوياته الثلاثة العاجلة:

King and then started pillaging the areas in the immediate vicinity, intending to lure

ثم بدأ في نهب المناطق المجاورة مباشرة، لجذب

He ordered his cavalry to aim for the immediate flanks of the Chinese infantry.

فأمر خيالته باستهداف جناحي المشاة الصينية مباشرةً

After he assessed the situation he came up with a plan of immediate action.

بعد تقييم الوضع، توصل إلى خطة فورية

First, it needed to be visually striking, so that it would draw immediate attention.

اولا , يجب ان يكون لافت للنظر, بحيث تلفت الانتباه مباشرة.

But once the immediate crisis had passed, he hesitated, and failed to exploit his victory.

ولكن بمجرد انتهاء الأزمة المباشرة ، تردد وفشل في استغلال انتصاره.

Sarmatian and Slavic tribes in the more immediate  vicinity, but they nevertheless continued to have  

القبائل الألمانية والسارماتيّة والسلافيّة في المناطق المجاورة بشكل مباشر، لكنّهم مع ذلك استمروا في

With 70 ships Carthage had a clear naval advantage for any immediate operations against the city.

مع 70 سفينة كان لقرطاج ميزة بحرية واضحة لأي عمليات فورية ضد المدينة

In June 1380, Dmitry Donskoy acted decisively by issuing an immediate call to arms to all

وفي يونيو 1380، تصرّف دميتري دونسكوي بشكل حاسم من خلال إصداره دعوة فوريّة

To secure a nearby stream that was the only source of drinking water in their immediate area.

لتأمين مجرى مياه قريب والذي كان المصدر الوحيد لمياه الشرب في منطقتهم.