Translation of "Rewards" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Rewards" in a sentence and their spanish translations:

God rewards diligent people.

Dios recompensa a las personas diligentes.

Buying rewards, just having fun.

comprando recompensas y divirtiéndose.

And rewards to motivate them.

y recompensas para motivarlos.

The top rewards through our system.

en una de las mejores recompensas de nuestro sistema.

Studies show that giving people immediate rewards

Los estudios demuestran que las recompensas inmediatas

America values tech innovation and its financial rewards.

América valora la innovación tecnológica y su recompensa económica.

And they weren't gambling to take huge rewards.

ni tampoco apostando para alzarse con grandes recompensas.

Because there were consequences and rewards that controlled them.

porque había consecuencias y recompensas que los controlaba.

To get the rewards of a little memory fitness.

para obtener los beneficios de ejercitar la mente.

A large part of our brain is dedicated to anticipating rewards:

Una gran parte de nuestro cerebro está dedicado a esperar recompensas:

rewards, to put it simply, are all the things you want

recompensas, dicho de un modo sencillo, son todas las cosas que queremos

By which our mind rewards us with a hit of dopamine,

por el que la mente nos recompensa con un chute de dopamina,

Napoleon heaped rewards on General Suchet – money, titles, but still no Marshal’s

Napoleón colmó de recompensas al general Suchet: dinero, títulos, pero aún sin el bastón

The world often rewards the appearance of value more than value itself.

El mundo a menudo premia la apariencia del valor más que el valor en sí mismo.

And the more pizzas schools buy, the more rewards points they wrack up

Y mientras las escuelas compren más pizzas, más recompensas reciben

But so too were the rewards. Following the  victory at Austerlitz, Napoleon made Berthier  

pero también lo fueron las recompensas. Tras la victoria en Austerlitz, Napoleón convirtió a Berthier en

More interested in personal glory and rewards  than in co-operating with fellow commanders.

más interesado en la gloria personal y las recompensas que en cooperar con sus compañeros comandantes.

I do not believe in the God of theology who rewards good and punishes evil.

Yo no creo en el Dios de la teología que premia el bien y castiga el mal.

Demand for oil has remained solid for decades and Saudi Arabia reaped the rewards of that.

La exigencia del petróleo ha permanecido ininterrumpido por décadas y Arabia Saudita ha cosechado las recompensas de ella.

His rewards included an honorary rank as Colonel-General in the Consular Guard, plus command of troops

Sus recompensas incluían un rango honorario como coronel general de la Guardia Consular, más el mando de las tropas

People take things too personally and the good behaviour of some rewards the bad behaviour of others.

La gente se toma las cosas demasiado a pecho y el buen comportamiento de unos recompensa el mal comportamiento de otros.