Translation of "Directly" in Arabic

0.017 sec.

Examples of using "Directly" in a sentence and their arabic translations:

directly and clearly.

بصورة واضحة ومباشرة

Led directly through Prithviraj’s domain.

قاده مباشرة نحو مجال بريثفيراج

These people will be directly affected.

هؤلاء الناس سيتأثرون مباشرة.

They're not really talking directly to you;

هم لا يتحدثون إليك مباشرةً

Tom is drinking directly from the faucet.

توم يشرب من الصنبور مباشرة

Get the resources more directly to the students,

وجعل المصادر تذهب مباشرة إلى الطلاب،

Where you care personally, but you challenge directly.

حيث تهتم بالناس وتعارضهم.

Came to the fabricators directly criticized the fabricators

جاء إلى المصنّعين وانتقدوا المصنّعين مباشرة

What difference does it make directly or indirectly?

ما الفرق الذي يحدثه بشكل مباشر أو غير مباشر؟

As long as these effects were directly researched.

طالما تم بحث هذه التأثيرات بشكل مباشر.

He is coming back directly from South America.

هو عاد مباشرة من جنوب أمريكا.

Is directly proportional to the audience's antagonism toward you,

متناسبة طرديًا مع كره الجمهور لك،

With looking directly at something and missing blatant activity.

بالنظر مباشرة إلى شيء وعدم ملاحظة الأمر المميز.

To channel sunlight directly into an indoor vertical farm

لتوجيه ضوء الشمس مباشرة إلى داخل المزرعة العمودية الداخلية

We could directly help to cut our annual emissions.

فيمكننا المساعدة مباشرة في خفض انبعاثاتنا السنوية.

So our camera system can't actually see it directly.

لذا لا يتمكن نظام الكاميرا من رؤيته بشكل مباشر.

Commands the remaining 30,000 Mongol troops directly into Hungary.

يدير ال 30،000 المتبقية من القوات المنغولية مباشرة الى المجر.

Who are using social plastic directly into their manufacturing.

الذين يستخدمون البلاستيك الاجتماعي مباشرة في منتجاتهم.

I can put that code directly into Google Maps,

يمكنني إدخال هذا الرمز في "خرائط Google" مباشرةً

It's a disease that directly or indirectly effects you.

إنه مرض يؤثر عليك بشكل مباشر أو غير مباشر.

And I'm standing directly across from her on the other.

بينما أقف أنا مقابلاً لها مباشرة في الطرف الآخر.

Is the brain response is not directly to hot dogs,

ان استجابة الدماغ لم تكن موجه للنقانق،

Or dripping the e-liquid directly onto a heated coil.

أو عن طريق غمس سائل التدخين مباشرة بمُسـخّن.

The English ambassador demanded to meet with the President directly.

طلب السفير البريطاني لقاء مباشرا مع الرئيس.

We'll refund the subscription amount directly into the child's bank account.

سنقوم برد مبلغ الاشتراك مباشرة إلى الحساب البنكي للطفل.

This explosion directly affected the area of ​​2 thousand square kilometers

أثر هذا الانفجار بشكل مباشر على مساحة ألفي كيلومتر مربع

Comes up to your house and delivers mail directly to you.

أن يصل إلى منزلك ويسلمك البريد مباشرةً

Plan, and this raise will directly harm both of these things.

وهذه الزيادة ستضر كليهما بشكل مباشر

So how you feel about it directly affects how you approach it.

فكيفية شعورك تجاهه يؤثر بشكل مباشر على سعيك باتجاهه.

They were the first Europeans to sail directly to sub-Saharan Africa

كانوا من أوائل الأوروبيين الذي أبحروا مباشرة إلى أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى

But now it's happening all the time, and it's directly linked to you.

لكن الآن يحدث هذا طيلة الوقت وهو مرتبط بك بشكل مباشر.

And I answered her questions as directly and as honestly as I could.

وأجبت على أسئلتها بطريقة مباشرة وصريحة قدر المستطاع.

It's as if this man's brain is attached directly to this horse's feet.

يبدو كأن عقل الرجل متصل مباشرة بأرجل الجواد

Positions, but Subotai orders his troops not to attack the wagon fort directly.

المواقف ، لكن سوبوتاي يأمر قواته لا لمهاجمة حصن عربة مباشرة.

Those that faced the French charge directly suffered heavy casualties, but managed to

أولئك الذين واجهوا الهجوم الإفرنجي عانوا من خسائر فادحة، لكنهم تمكنوا من

You can kiss the woman no need to ask her, kiss her directly

يمكنك تقبيل المرأة لا تحتاج إلى سؤالها ، وتقبيلها مباشرة

It directly caused the garrison at Clastidium to surrender the town's massive grain depot.

وسبب ذلك في تسليم مستودع الحبوب الضخم لمدينة كلاستيديوم

They can push us to travel in time and place by changing size directly.

يمكنهم دفعنا للسفر في الزمان والمكان عن طريق تغيير الحجم مباشرة.

directly alongside the Emperor, and both soon  learned new respect for each other’s abilities.

مباشرة جنبًا إلى جنب مع الإمبراطور ، وسرعان ما تعلم كلاهما احترامًا جديدًا لقدرات بعضهما البعض.

They considered striking at the heart of the  enemy by invading the Peloponnese directly,  

وفكّروا في ضرب مركز العدو من خلال الغزو المباشر بيلوبونيز

The bowmen were then ordered to shoot past the cavalry, directly at the spearmen.

ثم أمر رجال الرماية بإطلاق رماحهم على سلاح الفرسان ومباشرة على رجال الرماح.

And now, Syria’s use of chemical weapons has provoked President Donald Trump to directly

والآن ، استخدام سوريا للأسلحة الكيميائية له أثار الرئيس دونالد ترامب مباشرة

This is the first time the United States has directly attacked the Assad regime.

هذه هي المرة الأولى التي تهاجم فيها الولايات المتحدة نظام الأسد مباشرة.

When Napoleon appealed to him directly as the hero of Borodino, Ney made the fateful

عندما ناشده نابليون مباشرة باعتباره بطل بورودينو ، اتخذ Ney

Numidians were ordered not to press the camp  directly but to harass the foraging parties,  

أُمر النوميديون بعدم الضغط على المخيم مباشرة ولكن بمضايقة ناقلي المؤونة،

With these developments the Chinese now directly challenged the Abbasids for control over Central Asia.

وبهذه التطورات، أصبح الصينيون الأن يتحدون بشكل مباشر السيطرة العباسية علي آسيا الوسطي

The arrow volleys shot up hill and were largely  ineffective, directly hitting the shield wall  

وارتفعت رشقات الأسهم إلى أعلى التل وكانت غير فعالة إلى حد كبير حيث أصابت جدار الدرع مباشرة بزاوية مسطحة.

Numidians were ordered not to press the camp directly but to harass the foraging parties,

أُمر النوميديون بعدم الضغط على المخيم مباشرة ولكن بمضايقة ناقلي المؤونة،

He hauls out so he can absorb oxygen directly from the air. Finally, the sun returns.

‫يخرج لاستنشاق الأكسجين من الهواء مباشرة.‬ ‫أخيرًا، تعود الشمس.‬

Either directly or through intermediaries, one or more operations before the public becomes aware of this information.

إما مباشرة أو من خلال وسطاء ، عملية واحدة أو أكثر قبل أن يصبح الجمهور على علم بهذه المعلومات.

Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.

لكل فرد الحق في الاشتراك في إدارة الشؤون العامة لبلاده إما مباشرة وإما بواسطة ممثلين يختارون اختيارا حرا.

To go directly against the vehicle insurer to obtain compensation in the event that he has not been disinterested by the insured.

التوجه مباشرة ضد شركة تأمين المركبات للحصول على تعويض في حالة عدم اعتراض المؤمن عليه عليه.