Translation of "Inside" in Arabic

0.020 sec.

Examples of using "Inside" in a sentence and their arabic translations:

- Come in.
- Come on in.
- Get inside.
- Come inside.
- Go inside.

أُدخُلْ.

But inside,

لكن داخلياً،

Come inside.

- تعالَ بالداخل.
- أدخل
- تفضل بالدخول

Go inside.

أُدخُلْ.

It doesn't matter where inside. Somewhere inside.

ولا يهم أين يكون في داخلها. هو كذلك في جزء ما منها.

- There is nobody inside.
- There's nobody inside.

لا أحد بالداخل.

Let's go inside.

دعنا ندخل.

Layla went inside.

دخلت ليلى.

Sami rushed inside.

أسرع سامي إلى الدّاخل.

Let's look inside, OK?

لننظر إلى الداخل

Light couldn’t spread inside.

أو الانتشار داخله.

Go on the inside,

إذهب الى الداخل،

Getting inside the tumuli

الدخول داخل المدخنة

I'll be waiting inside.

سأنتظر في الدّاخل.

Fadil welcomed Layla inside.

رحّب فاضل بليلى.

Sami was trapped inside.

كان سامي عالقا في الدّاخل.

- Your shirt is inside out.
- You are wearing your shirt inside out.
- You're wearing your shirt inside out.

قميصك ملبوس بالمقلوب.

It's right here inside you.

إنه هنا داخلك بالضبط.

They've locked away inside themselves.

مما جعلهن ينغلقن على أنفسهنّ.

How women closed themselves inside,

كيف انغلق النساء في داخلهن،

Getting stuck inside our heads.

أو نصبح حبيسين أذهاننا،

Earthlings inside this living air.

أبناء الأرض داخل الهواء الحي.

If we put bombs inside

إذا وضعنا القنابل في الداخل

inside aggregates of soil minerals,

داخل مجموعة من معادن التربة،

Some "insiders" have inside information

بعض "المطلعين" لديهم معلومات داخلية

He lives inside an apple.

انه يعيش في تفاحة.

Fadil wasn't inside the house.

لم يكُن فاضل في المنزل.

Fadil was inside the house.

كان فاضل داخل المنزل.

Was it an inside job?

هل كان ذلك عمليّة داخليّة؟

Tom went inside the apartment.

دخل توم الشقة.

Sami locked the dog inside.

حجز سامي الكلب بالدّاخل.

Sami peeked inside the attic.

نظر سامي إلى داخل العليّة.

So what happens inside a star

إذا ما يحدث داخل نجم

And inside of that, that's society,

والذي يتضمن بدوره هذا المجتمع،

Coming from inside our own mind.

يأتيان من أدمغتنا.

Obviously no polar bear inside it

من الواضح أنه لا يوجد دب قطبي

Would you like to come inside?

- هل تود أن تأتي بالداخِل؟
- هل ترغب بالدخول؟

Inside we're pretty much the same.

لكن بدواخلنا جميعًا نبدو متشابهين.

Sami had that emptiness inside him.

- كان سامي يشعر بفراغ في نفسه.
- كان سامي يشعر بفراغ بداخله.

- Sami got inside.
- Sami went in.

دخل سامي.

- Sami came in.
- Sami got inside.

دخل سامي.

Yanni found larvae inside the fig.

- وجد يانّي دودا داخل تلك التّينة.
- وجد يانّي دودا بداخل تلك التّينة.

They take the water that's inside them

تأخذ الماء الذي بداخلها،

Let me show you what's inside here:

دعوني أريكم ما بالداخل هنا:

inside of stromatolites and other closed spaces.

داخل الستروماتوليت وغيرها من الأماكن المغلقة.

So basically, knowing your sport inside out,

ففي الأساس، يجب أن تُحيط علمًا بكل جوانب رياضتك،

On the outside as on the inside.

باطنيًا وظاهريًا.

[Bear] That mine is pitch black inside.

‫هذا المنجم حالك الظلمة.‬

And put it inside this clear bottle.

‫وأضعه داخل هذه الزجاجة الشفافة.‬

There are mosaics inside and many embroideries

هناك فسيفساء داخل والعديد من المطرزات

Whether we're inside or outside of work.

سواء كنا داخل أو خارج العمل.

Once, I got lost inside a tree.

مرّةً، ضِعتُ داخل شجرة.

Tom opened his refrigerator and looked inside.

فتح توم ثلاجته و نظر داخلها.

Sami had that joy inside of him.

- كان قلب سامي تغمره السّعادة.
- كان سامي يشعر بالسّعادة بداخله.

Mennad kept his cats inside his house.

كان منّاد يبقي قططه داخل المنزل.

This fig is mushy on the inside.

هذه التّينة طريّة من الدّاخل.

And some people who are inside the bus.

وبعض الناس في الحافلة.

And it's not just inside, it's outside too.

فهي ليست في الداخل فحسب، بل في الخارج أيضًا.

But think about the cell and what's inside.

لكن تخيلوا الخلية وما بداخلها.

About what was going on in the inside.

حيال ما يحدث داخلنا.

Meaning the types of bacteria inside of you

مما يعني أن البكتريا الموجودة بداخلك

This is why we think inside the box.

لهذا نحن نفكر داخل الصندوق.

I saw all these dreams inside my head,

رأيت كل هذه الأحلام في رأسي

But still, there was something inside of me

لكن مع ذلك، كان هُناك شيءٌ بداخلي

And make sure someone notices my boobs inside.

والتأكد من أن شخصا ما سيلاحظ ثديي في الداخل.

So the magnetic field is inside of you.

إذن المجال المغناطيسي بداخلك.

And create a river inside the Rocky Mountains

وأن نصنع نهراً داخل جبال "روكي"

So we're just getting inside the joint now.

ها نحن وصلنا للتو داخل المفصل.

What it has is water inside the cells

الذي لديها هو الماء داخل الخلايا

  On the one hand, there are problems inside

من جهة هنالك مشكلات داخل العائلة المالكة

That’s because inside, soap has two-sided molecules.

ذلك لأن الصابون يحوي داخله على جزيئات ذات جانبين.

But not when you look on the inside.

ولكن ليس عندما تنظر إلى الداخل.

And they're told to stay inside those boundaries,

وقيل لهم إن عليهم البقاء داخل تلك الحدود،

Sami had so much anger inside of him.

كان سامي يحمل قدرا كبيرا من الغضب في نفسه.

Sami pushed his arm further inside the hole.

أدخل سامي ذراعه أكثر داخل ذلك ذلك الجحر.

Semantics of the world or outside and inside

عن دلالات العالم أو الخارج والداخل

It pushes out everything that's inside of the water,

تقوم بإخراج كل ما يحتويه الماء،

Well, also inside the cell are structures called mitochondria,

حسنًا، توجد داخل الخلية جسيمات تدعى المايتوكوندريا،

That were working with young Muslims inside of Europe.

والتي تعمل مع المسلمين الصغار داخل أوروبا.

Eventually, all the hydrogen inside the core is depleted,

في النهاية، كل الهدروجين داخل النواة سيستنفذ،

But upon feeding other living microorganisms inside of us,

ولكن كذلك على تغذية أنواع مُختلفة من البكتريا والكائنات الدقيقة بداخلنا،

We have never gone beyond it, we’re inside it.

نحن في الداخل ولا نخرج منها أبداً.

So looking inside of the mind of a winner,

بدراسة عقل الفائز،

I mustered up every ounce of courage inside me

جمعت كل ذرة شجاعة بداخلي،

We all know deep inside what the answer is.

ونعرف جميعنا في أعماقنا ما هو الجواب.

And see all of that stuff on the inside?

‫هل ترى هذه المادة التي بالداخل؟‬

Underneath we have all the storage inside the pontoon,

في الأسفل توجد كل مساحات التخزين داخل العوامة،

The embroideries inside were covered with a fine plaster

كانت المطرزات في الداخل مغطاة بجبس ناعم

Insider trading, also known as “misuse of inside information”.

التداول من الداخل ، والمعروف أيضًا باسم "إساءة استخدام المعلومات الداخلية".

Well, we can find that passion inside of us.

نستطيع إيجاد ذلك الشغف داخلنا.

Sami's car was tumbling while he was still inside.

كانت سيّارة سامي تتقلّب بينما كان هو بداخلها.

If you had a friend inside one of these clouds

يستطيع صديق داخل واحدة من هذه الغيوم،

That it has become deep-rooted deep down inside us.

حتى ترسخت بداخلنا.

Inside of the bag, there's a series of branching tubes,

أما داخل الكيس، هناك سلسلة من الأنابيب المتفرعة،

But on the inside, I knew I was different, alien.

ولكنني من الداخل، عرفت أنني مختلفة

And inside this cardboard box, there was three dead kittens -

كان بداخل ذلك الصنوق الورقي ثلاث قطط صغيرة ميتة -