Translation of "Verliezen" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Verliezen" in a sentence and their turkish translations:

Zwakkelingen verliezen.

Zayıf insanlar kaybederler.

- We verliezen.
- We zijn aan het verliezen.

Biz kaybediyoruz.

- Hoe kun je verliezen?
- Hoe kan je verliezen?

Nasıl kaybedebilirsin?

Ik haat verliezen.

Kaybetmekten nefret ederim.

Tom gaat verliezen.

Tom kaybedecek.

Je kan niet verliezen.

Kaybedemezsin.

We gaan hem verliezen!

Onu kaybedeceğiz.

Hoe kan ik verliezen?

Nasıl kaybolabilirim?

Ik zal niet verliezen!

Kaybetmeyeceğim!

We verliezen hier tijd.

Burada boşa zaman harcıyoruz.

Mensen verliezen ledematen door tetanus.

ve insanlar tetanos yüzünden uzuvlarını kaybediyorlar.

Hij probeerde gewicht te verliezen.

O zayıflamaya çalıştı.

Tom heeft niets te verliezen.

Tom'un kaybedecek bir şeyi yok.

Ik wil Mary niet verliezen.

Mary'yi kaybetmek istemiyorum.

Ik wil je niet verliezen.

- Seni kaybetmek istemem.
- Seni kaybetmek istemiyorum.
- Sizi kaybetmek istemem.
- Sizi kaybetmek istemiyorum.

Niemand houdt ervan te verliezen.

Kimse kaybetmeyi sevmez.

Hij houdt niet van verliezen.

O, kaybetmeyi sevmiyor.

Ik heb niets te verliezen.

Kaybedecek hiçbir şeyim yok.

Er is niets te verliezen.

Kaybedecek hiçbir şey yok.

We moeten de hoop niet verliezen.

Biz umudu kaybetmemeliyiz.

We hebben geen moment te verliezen.

Ayıracak bir anımız yok.

Iedereen dacht dat we gingen verliezen.

Herkes kaybolacağımızı düşündü.

Mary is tijd aan het verliezen.

Mary zamanı boşa harcıyor.

Wie niets bezit, heeft niets te verliezen.

Hiçbir şeyi olmayanın, kaybedecek bir şeyi yoktur.

- Tom verliest.
- Tom is aan het verliezen.

Tom kaybediyor.

Probeer gewicht te verliezen door te joggen.

Koşarak kilo vermeye çalışın.

Hoe voelt het om alles te verliezen?

- Her şeyini kaybetmek nasılmış?
- Her şeyi kaybetmek nasıl bir duygu?

Gewicht verliezen hoeft geen lijden te betekenen

Kilo vermek acı çekmek anlamına gelmemeli.

Bioscopen verliezen meer en meer omzet wegens internetpiraterij.

Sinemalar, internet korsanlığı nedeniyle gittikçe gelir kaybediyorlar.

We hebben de verliezen zo nauwkeurig mogelijk geschat.

Kayıpları mümkün olduğu kadar tam olarak tahmin ettik.

Die is voor mensen die bekend zijn met verliezen.

Hayatta kaybetmeyi öğrenmiş kişiler içindir.

Je hebt weinig te winnen en veel te verliezen.

Kazanacağın çok az şeyin ve kaybedeceğin çok şeyin var.

Ik wil niet het risico lopen het te verliezen.

Onu kaybetme riskini almak istemiyorum.

- De tijd loopt.
- We hebben geen tijd te verliezen.

Zaman boşa geçiyor.

Daag nooit iemand uit die niets te verliezen heeft.

Kaybedecek bir şeyi olmayan birine meydan okuma.

En dat we die gave verliezen als we volwassen worden.

büyüdüğümüzde bu kabiliyeti yitiriyor oluşumuz.

...er is een grote kans dat we dit ras verliezen...

Bence tüm çabalara, koruma çabalarına rağmen yüksek olasılıkla

- Ik zal afslanken.
- Ik zal afvallen.
- Ik zal gewicht verliezen.

Ben zayıflayacağım.

Tom zou alles kunnen verliezen als hij niet voorzichtig is.

Eğer dikkatli değilse Tom her şeyini kaybedebilir.

Dat ik in paniek raakte bij de gedachte het te verliezen.

onu kaybetme ihtimali beni panikletmeye başladı.

Hoe ga je de dood overwinnen zonder het leven te verliezen?

Hayatı öldürmeden ölümü nasıl yeniyorsunuz?

Ze probeerde op dieet te gaan om vijf kilogram te verliezen.

O bir diyet yapmaya çalıştı ve beş kilo kaybetti.

We kunnen het niet veroorloven om nog meer tijd te verliezen.

Daha fazla zaman kaybedemeyiz.

Na enige minuten begon ik interesse in het gesprek te verliezen.

Birkaç dakika sonra, konuşmaya olan ilgimi kaybetmeye başladım.

Ik zou het niet erg vinden een paar pond te verliezen.

Birkaç kuruş kaybetmeyi kafama takmazdım.

Ik kan me niet voorstellen een geliefde te verliezen op kerstdag.

Noel gününde sevilen birini kaybetmeyi düşünemiyorum.

Ik wil de slang niet uit het oog verliezen. Hij is opgerold.

Gözümü ayırmak istemiyorum, sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Ik wil de slang niet uit het oog verliezen. Hij is opgerold.

Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Al gauw zal de leeuwin haar profijt van de donkere nachten verliezen.

Dişi aslan, Yeni Ay'ın kara gecelerinin getirdiği avantajı yakında kaybedecek.

Toen ze zagen dat ze aan het verliezen waren, gaven ze op.

Onlar kaybettiklerini anladıklarında vazgeçtiler.

Een vriend is moeilijk om te vinden en makkelijk om te verliezen.

Bir arkadaşı bulmak zor ve kaybetmek kolaydır.

Het is mogelijk elke veldslag te winnen en toch de oorlog te verliezen.

Her savaşı kazanmak mümkündür, ancak yine de savaşı kaybedersiniz.

Slachtoffer-aantallen variëren enorm, maar het is duidelijk beide partijen hebben catastrofale verliezen geleden.

Kazazedelerin tahminleri çılgınca değişir, ancak açıktır her iki taraf da felaket kayıplarına uğradı.

Hij die vecht, kan verliezen, maar hij die dat niet doet, heeft al verloren.

- Mücadele eden kaybedebilir, fakat etmeyen zaten kaybetmiştir.
- Savaşan yenilebilir, ama savaşmayan zaten yenilmiştir.

Ten koste van 10.000 slachtoffers, had hij tweemaal zoveel verliezen op de Russen toegebracht - ongeveer

10.000 zayiat karşılığında, Ruslara iki katı zayiat vermişti

- We hebben een geschat verlies van 100 dollar.
- We schatten zijn verliezen op 100 dollar.

Onun kayıplarının 100 dolar olduğunu tahmin ettik.

- Ik dacht dat ik mijn verstand aan het verliezen was.
- Ik dacht dat ik doordraaide.

Aklımı kaybettiğimi düşündüm.

- De krant begon lezers te verliezen toen hij afstand deed van een van zijn meest populaire auteurs.
- De krant begon lezers te verliezen toen ze afstand deed van een van haar meest populaire auteurs.

En popüler yazarlarından biri bırakınca gazete okuyucu kaybetmeye başladı.

Dat is waarschijnlijk slim. Ik wil de slang niet uit het oog verliezen. Hij is opgerold.

Bu muhtemelen akıllıca. Gözümü ayırmak istemiyorum. Sarmal hâline geldiğini görebilirsiniz.

Duitsland weet dat het een langdurige uitputtingsslag zal verliezen tegen de geallieerden, die over meer middelen beschikken.

Almanya uzun bir yıpranma savaşını kaybedeceğini bilir daha büyük kaynaklara sahip Müttefikler'e karşı.

En het was Pruisen die het meeste zou verliezen in de Verdragen van Tilsit, ondertekend twee weken later.

Ve Tilsit'de en çok kaybeden de Prusya'ydı

Maar de verliezen waren zo groot dat het Russische leger niet meer in staat was grote operaties te beginnen.

Ama kayıplar o kadar ağırdı ki, Ruslar ordu daha büyük operasyonlar başlatamadı.