Translation of "Totdat" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Totdat" in a sentence and their turkish translations:

totdat je medische hulp krijgt.

tıbbi yardım alana dek

totdat ze dat niet deed,

ta ki işe yaramayana kadar,

Tom lachte totdat hij huilde.

Tom ağlayıncaya kadar güldü.

Ik blijf hier totdat hij aankomt.

O gelene kadar ben burada kalacağım.

- Ik was kalm totdat ik de spuit zag.
- Ik was rustig totdat ik de injectienaald zag.

Şırıngayı görene kadar sakindim.

Je moet hier blijven totdat we terugkomen.

Biz geri gelene kadar burada kalacaksın.

Tom heeft zitten wachten totdat jij kwam.

Tom buraya gelmeni ekliyor.

Laten we hier wachten totdat hij terugkomt.

O dönünceye kadar burada bekleyelim.

Hoelang zal het duren, totdat we daar aankomen?

- Oraya varıncaya kadar daha ne kadar sürecek?
- Oraya varmamız daha ne kadar alacak?

Ik was gelukkig totdat jij mijn hart brak.

Kalbimi kırıncaya kadar ben burada mutluydum.

totdat hij in het voorjaar roze en wit bloeit

Bahar gelince pembe ve beyaz renkte çiçekler açıyor

Ze kwam niet opdagen totdat de vergadering was afgelopen.

Toplantı bitene kadar gelmedi.

Tom rende en rende, totdat hij uiteindelijk de telefooncel zag.

Sonunda telefon kulübesini görünceye kadar koşmaya devam etti.

Hij vroeg mij om daar te wachten totdat hij terug kwam.

O dönünceye kadar orada beklememi rica etti.

Ik had nog nooit een windmolen gezien totdat ik Nederland bezocht.

- Hollanda'yı ziyaret edene kadar hiç rüzgar değirmeni görmemiştim.
- Hollanda'yı ziyaret edene kadar hiç yel değirmeni görmemiştim.

En de evenaar wordt groter en groter totdat het een omslagpunt bereikt.

ekvator bir taşma noktasına ulaşana kadar büyür ve büyür.

Wat vind je ervan als we hier zouden wachten totdat hij terugkomt?

O dönünceye kadar burada beklemeye ne dersin?

Suchet hield de vijanden van Frankrijk plichtsgetrouw op afstand ... totdat er nieuws kwam over de

dair haberler gelene kadar Fransa'nın düşmanlarını görev bilinciyle uzak tuttu .

De linie vast totdat een schouderwond op de laatste dag zijn terugkeer naar Frankrijk dwong.

etti ve son gün Fransa'ya dönmek zorunda kalana kadar çizgiyi tuttu.

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

Soult, dizinden vurulup yakalanana kadar Avusturya hatlarına bir dizi cesur baskın düzenledi

Ik wil dat je op me wacht totdat ik klaar ben met mijn werk om zeven uur.

Ben saat yedide işi bitirene kadar beni beklemeni istiyorum.