Translation of "Opgericht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Opgericht" in a sentence and their turkish translations:

Wanneer is de universiteit opgericht?

Üniversite ne zaman kuruldu?

De school was in 1650 opgericht.

Okul, 1650'de kuruldu.

Deze school is opgericht in 1650.

Okul, 1650'de kuruldu.

- Wie richtte Disneyland op?
- Wie heeft Disneyland opgericht?

Disneyland'i kim başlattı?

In 400 voor Christus werden tempels voor genezing opgericht

M.Ö. 400'de, tedavi yapılan tapınaklar inşa edildi

Ik vraag me af wanneer dat gebouw werd opgericht.

- Bu binanın ne zaman yapıldığını bilmiyorum.
- Bu binanın ne zaman yapıldığını merak ediyorum.

Het monument is opgericht ter ere van de aanzienlijke filosoof.

Anıt seçkin filozof onuruna dikilmiştir.

...dat na WO II werd opgericht met de geheime dienst van de nazi's.

Nazi Gizli Servisi ile birlikte kurulan gizli NATO ordusunu biliyorum.

Omdat de overheid zijn plicht niet doet, hebben wij een vereniging opgericht die zorg moet dragen voor de veiligheid van de burgers.

Devlet görevini yapmadığı için, vatandaşların güvenliğini sağlayacak bir dernek kurduk.