Translation of "Koelkast" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Koelkast" in a sentence and their turkish translations:

- De koelkast staat open.
- De koelkast is open.

- Buzdolabı açıktır.
- Buzdolabı açık.

- Hoe oud is jouw koelkast?
- Hoe oud is jullie koelkast?

Buzdolabın kaç yaşında?

Tom opende de koelkast.

Tom buzdolabını açtı.

Ze verkochten een koelkast.

Onlar bir buzdolabı sattı.

Doe de koelkast dicht.

Buzdolabı kapatın.

De koelkast is leeg.

Dolap boş.

De koelkast is dicht.

Buzdolabı kapalı.

De koelkast is vies.

Buzdolabı kirli.

- Tom heeft in de koelkast gekeken.
- Tom keek in de koelkast.

Tom buzdolabına baktı.

- Er is melk in de koelkast.
- Er staat melk in de koelkast.

Buzdolabında süt var.

Een koelkast houdt vlees vers.

Bir buzdolabı eti taze tutar.

Ik moet de koelkast repareren.

Ben buzdolabını tamir etmek zorundayım.

De kleine koelkast is smerig.

Küçük buzdolabı kirli.

Het is in de koelkast.

O, buzdolabında.

Ik keek in de koelkast.

Buzdolabına baktım.

- Er ligt een fles in de koelkast.
- Er staat een fles in de koelkast.

Buzdolabında bir şişe var.

Er is melk in de koelkast.

- Buzdolabında biraz süt var.
- Dolapta biraz süt var.

Ik heb niets in mijn koelkast.

Benim buzdolabımda hiçbir şeyim yok.

Er staat melk in de koelkast.

Buzdolabında süt var.

Wat is er in de koelkast?

Buzdolabında ne var?

Er is sinaasappelsap in de koelkast.

Buzdolabında portakal suyu var.

Neem een ei uit de koelkast.

Buzdolabından bir yumurta al.

De melk is in de koelkast.

Süt buzdolabında.

Is er veel eten in de koelkast?

Buzdolabında çok yiyecek var mı?

Kun je eieren bewaren buiten de koelkast?

Yumurtaları buzdolabının dışında tutabilir misin?

Er ligt een fles in de koelkast.

Buzdolabında bir şişe var.

Er bleef niets in de koelkast over.

- Buzdolabında hiçbir şey kalmadı.
- Buzdolabında hiçbir şey kalmamıştı.

Er is nog melk in de koelkast.

Buzdolabında bir miktar süt kaldı.

Tom nam het sinaasappelsap uit de koelkast.

Tom portakal suyunu buzdolabından çıkardı.

Ik heb alleen boter in de koelkast.

Buzdolabında sadece tereyağım var.

Er is geen vlees meer in de koelkast.

Buzdolabında et kalmadı.

Ik heb nog nooit een rode koelkast gezien.

Hiç kırmızı bir buzdolabı görmedim.

Hoe komt het dat er geen eten in mijn koelkast is?

Neden buzdolabımda hiç yiyecek yok?

Het was alsof ik een koelkast achter me door het woud trok.

Sanki arkamda buzdolabı sürüklüyorum gibiydi.

Ik heb wat melk gedronken en de rest in de koelkast bewaard.

Sütün birazını içtim ve geriye kalanını dolapta tuttum.

Ik ga wel even kijken of er melk in de koelkast is.

Buzdolabında süt olup olmadığına bakmaya gideceğim.

Tom pakte een biertje uit de koelkast en gaf het aan Mary.

Tom buzdolabından bir bira aldı ve onu Mary'ye uzattı.

Tom, mijn broer, is alwéér in de koelkast aan het kijken, zoals altijd.

Kardeşim Tom, her zaman olduğu gibi buzdolabını karıştırıyor.

Tom at een deel van de ham en legde toen de rest in de koelkast.

Tom jambonun bir kısmını yedi, ve sonra geriye kalanını buzdolabına koydu.

- Is er iets te drinken in de frigo?
- Is er iets te drinken in de koelkast?

Buzdolabında içilebilecek herhangi bir şey var mı?