Translation of "Eruit" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Eruit" in a sentence and their turkish translations:

- Trek de stekker eruit.
- Haal de stekker eruit.

Fişi çekin.

Laat me eruit!

Çıkarın beni!

- Hoe ziet jouw planeet eruit?
- Hoe ziet uw planeet eruit?
- Hoe ziet jullie planeet eruit?

Gezegeniniz neye benziyor?

Hoe ziet ze eruit?

- Neye benziyor?
- O neye benziyor?
- O neye benzer?
- O nasıldır?
- Nasıl bir tip?

Hoe ziet het eruit?

- Neye benziyor?
- O neye benziyor?
- O neye benzer?

Mijn voortand viel eruit.

Benim ön dişim düştü.

Hoe ziet hij eruit?

- Onun tipi nasıl?
- O neye benziyor.

Hoe ziet zij eruit?

O kız neye benziyor?

Jazz, je ligt eruit.

Caz, sende dışarıdasın.

- Stap eruit nu het nog kan.
- Stap eruit nu je nog kunt.

- Çıkabiliyorken çık.
- Daha imkanın varken uzaklaş.

Hoe oud zie ik eruit?

Kaç yaşında görünüyorum?

Hoe ziet jouw winkel eruit?

- Dükkânın neye benziyor?
- Mağazan neye benziyor?

- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Eruit!

Çık dışarı!

...die eruit kan zien als water.

Bu, su gibi görünebilir.

...zie je alle vloeistof... ...eruit komen.

bu sıvıların çıkmaya başladığını görebilirsiniz.

Je o's zien eruit als a's.

Senin O'ların A'ya benziyor.

Hij ziet eruit als mijn vader.

O benim babama benziyor.

Hij zag eruit als een dokter.

O bir doktora benziyordu.

Je ziet eruit als een aap.

- Bir maymun gibi görünüyorsun.
- Bir maymuna benziyorsun.

Weet je hoe dat eruit ziet?

Onun nasıl göründüğünü biliyor musun?

Het ziet eruit als een sinaasappel.

O bir portakala benziyor.

Je ziet eruit als een dwaas.

Bir geri zekalı gibi görünüyorsun.

Zij ziet eruit als zijn moeder.

Annesi gibi görünüyor.

Hij ziet eruit als een muggenzifter.

O, her şeye kusur bulan biri gibi görünüyor.

Tom ziet eruit als een zombie.

Tom zombiye benziyor.

Zij ziet eruit als haar moeder.

O, annesine benziyor.

Ziet eruit als een deur, voor me.

İleride bir kapı varmış gibi görünüyor.

We moeten hem eruit zien te krijgen.

Onu bir şekilde dışarı çıkartmaya çalışacağız.

Je moet eruit en onmiddellijk hulp zoeken.

Hemen çıkıp yardım çağırmanız gerekir.

Je ziet eruit als je oudere broer.

Sadece büyük erkek kardeşine benziyorsun.

De school ziet eruit als een gevangenis.

Okul bir hapishaneye benziyor.

Je ziet eruit alsof je boos bent.

Kızgın görünüyorsun.

Facebook: f*ck-it, Facebook ligt eruit.

Facebook: S*ktir et, Facebook çıktı.

Die school ziet eruit als een gevangenis.

O okul tam bir hapishaneye benziyor.

Je ziet eruit alsof je honger hebt.

Aç gibi görünüyorsun.

Dit ziet eruit als een automatische vertaling.

Bu; makine çevirisi gibi gözüküyor.

Om te vertellen hoe dat eruit kan zien,

Nasıl bir şey olabileceğinden bahsetmeden,

Dat is beter. Ik trek mijn been eruit.

Bu daha iyi. Bacağımı çekiyorum.

Zie je dat melkachtige sap dat eruit komt?

Bundan çıkan süt benzeri şeyi görüyor musunuz?

Zie ik eruit alsof het me wat uitmaakt?

Umursuyor gibi görünüyor muyum?

Hou je mond of ze gooien je eruit.

- Çeneni kapat yoksa atılacaksın.
- Çeneni kapat yoksa dışarı atılacaksın.

Tom ziet eruit of hij net is opgestaan.

Tom henüz kalkmış gibi görünüyor.

Tom zag eruit of hij het heet had.

Tom ateşli gibi görünüyordu.

En zo ziet ze eruit in vergelijking met Manhattan:

Manhattan ile karşılaştırıldığında böyle görünüyor.

Maar hoe ziet het palmares van de wereld eruit

Zamanla değişen refah düzeyini

De ballon daalde geleidelijk naarmate de lucht eruit kwam.

Hava boşalırken balon yavaşça indi.

- Het lijkt op regen.
- Het ziet eruit als regen.

Yağmur yağacak gibi gözüküyor.

Hoe dieper je gaat, hoe meer je eruit haalt.

Ne kadar çok katılırsan, o kadar çok geri alırsın.

- Dat lijkt op thee.
- Dat ziet eruit als thee.

Çaya benziyor.

Tom opende de droger en haalde zijn kleren eruit.

Tom çamaşır kurutma makinesini açtı ve giysilerini çıkardı.

Maar dat iets diep onder de grond het eruit haalde.

ama yer altındaki bir şey onu filtreliyordu.

Ik had het duistere weg getrimd, de pijn eruit gesneden

Seyircinin rahatı için karanlığı süslüyor, acıyı kesiyor

Ze zag eruit alsof ze lange tijd ziek geweest was.

O uzun zamandır hastaymış gibi görünüyordu.

Het ziet eruit alsof Tom de onderhandelingen probeert te vertragen.

Tom sanki müzakereleri yavaşlatmaya çalışıyor gibi görünüyor.

Ik had geen andere keuze dan hem eruit te gooien.

Onu kovmaktan başka seçeneğim yoktu.

- Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?
- Kun je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

Elektriksiz hayatımızın nasıl olacağını düşünebiliyor musun?

En als ik de ingewanden eruit haal... ...kan hij worden bereid.

ve temizledikten sonra  pişmeye hazır olacak.

Dit ziet eruit als een mijn. Laten we die ook bekijken.

Şu bir madene benziyor. Gidip oraya da bir bakalım.

Ik moet uitzoeken hoe ik hem eruit krijg. Wat denk je?

Onu buradan çıkartmanın bir yolunu bulmalıyım. Tamam, ne düşünüyorsunuz?

Ja, surimi ziet eruit als krabvlees, maar het is eigenlijk koolvis.

Evet, surimi yengeç etine benzer ama aslında mezgittir.

Weten we hoe het dagelijks leven van een kunstenaar eruit ziet,

Bir sanatçının günlük hayatında neler olduğunu anlıyor muyuz

Vanuit de verte gezien zag het eruit als een menselijk gezicht.

Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.

- Zij ziet eruit als haar moeder.
- Ze lijkt op haar moeder.

- O, annesine benziyor.
- Annesine benziyor.

Zo ziet een virus eruit, zoals het coronavirus er uit ziet

Bir virüs böyle görünür örneğin koronavirüsü.

"Tom, wat ben je aan het doen?" "Hoe ziet het eruit?"

"Tom, ne yapıyorsun?" "Ne yapıyor gibi görünüyorum?"

Je ziet eruit alsof je net je beste vriend hebt verloren.

Sadece en iyi arkadaşını kaybetmiş gibi görünüyorsun.

Je ziet eruit alsof je net ontsnapt bent uit de gevangenis.

Sanki hapishaneden kaçmış gibi görünüyorsun.

Kan het nog moeilijker zijn om te herkennen hoe propaganda eruit ziet.

propagandanın neye benzediğini bilmek daha da zor olabilir.

- Tom zag er gezond uit.
- Tom zag eruit alsof hij gezond was.

Tom sağlıklı gibi görünüyordu.

- Je ziet er boos uit.
- Je ziet eruit alsof je boos bent.

Kızgın görünüyorsun.

Kan je je voorstellen hoe ons leven eruit zou zien zonder elektriciteit?

Elektrik olmaksızın hayatımız nasıl görünecekti, hayal edebiliyor musun?

En dan gieten we dit erin en kijken we of hij eruit komt.

Sonra da bunu döküp dışarı çıkmasını bekleyeceğiz.

Gezien vanaf een afstand, ziet de rots eruit als een gehurkte menselijke figuur.

Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.

- Je ziet eruit als een orang-oetan.
- Je lijkt op een orang-oetan.

Bir orangutana benziyorsun.

- Het lijkt op sneeuw.
- Het lijkt wel sneeuw.
- Het ziet eruit als sneeuw.

Bu kar gibi görünüyor.

Moeten we graven? Of moeten we teruggaan voor water om 'm eruit te spoelen?

Kazalım mı? Yoksa geri dönüp biraz su alarak onu oradan çıkartmaya mı çalışayım?

Hij was in een slecht humeur omdat zijn vriendin hem net eruit had geschopt.

Onun kız arkadaşı az önce onu başından attığı için aksiliği üstündeydi

Elke keer dat je je been eruit trekt zak je er weer wat dieper in.

Bacağınızı her çekişinizde, daha da derine doğru emiyor.

...om hem eruit te spoelen en te pakken. Er is minder kans te worden gebeten...

Onu bu şekilde çıkartabilirim. Bu şekilde ısırılma ihtimalim daha az

De student besloot zijn paper in te korten door de overbodige details eruit te halen.

Öğrenci gereksiz ayrıntıları çıkararak raporunu kısaltmaya karar verdi.

- Scheer je weg!
- Hoepel op!
- Buiten!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Lazer op!
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Ga weg.
- Kom eruit.
- Scheer je weg.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

Defol.

Hij klimt eruit zodat hij zuurstof uit de lucht kan opnemen. Eindelijk keert de zon terug.

Doğrudan havadan oksijen çekebilmek için kendini dışarı atıyor. Nihayet. Güneş yüzünü gösteriyor.

Tom had een splinter in zijn vinger, dus hij vroeg Maria hem te helpen het eruit te trekken.

Tom'un parmağında bir kıymık vardı, bu yüzden onu çıkarması için Mary'nin ona yardım etmesini rica etti.

...om water te halen en het in het gat te gieten... ...om hem eruit te spoelen en te pakken.

biraz su aldıktan sonra deliğe dökerek dışarı çıkarıp o şekilde de alabilirim.

- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Buiten!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Lazer op!
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Kom eruit.
- Weg met jou!
- Scheer je weg.
- Maak dat u wegkomt!
- Ga weg hier.

- Çık dışarı!
- Defol!
- Yürü git!

- Rot op!
- Scheer je weg!
- Ga weg!
- Hoepel op!
- Weg!
- Onder mijn ogen uit!
- Wegwezen!
- Weg van hier!
- Verdwijn!
- Rot op.
- Maak dat je wegkomt!
- Eruit!
- Donder op.
- Loop weg!
- Maak dat jullie wegkomen.
- Maak dat u wegkomt.

Defol buradan!

"Klop klop, is er iemand thuis?" "Ga weg!" "Ik kan je niet horen." "Oké, wat is er?" "Mag ik mezelf voorstellen. Ik ben Geronimo Stilton." "Wat wil je?" "Uwe Hoogheid, laat me uw koninkrijk doorkruisen, zodat ik—" "Afgewezen." "Maar— " "Tenzij je een echte krijger bent." "Geloof me als ik u vertel dat ik GEEN ridder ben." "Dus je hebt geen zwaard?" "Niet eens één. Ik ben geen ridder." "Wat dacht je van een stuk van de Triforce?" "Ik ben GEEN ridder!" "Je ziet eruit als een ridder op deze foto die ik op jouw website heb gevonden." "Ik ben geen ridder!" "Ga dan weg." "Maar… oké."

"Tak tak, evde kimse var mı?" "Defol git!" "Seni duyamıyorum." "Tamam, ne var" "Kendimi tanıtmama izin ver.Ben Geronimo Stilton." "Ne istiyorsun?" "Ekselansları, Krallığınızdan geçmeme izin verin böylece ben-" "Reddedildi." "Ama-" "Eğer gerçek bir savaşçı değilsen." "İnan bana şövalye değilim." "Öyleyse hiç kılıcın yok? "Bir tane bile yok." " Şövalye değilim." "Triforce parçası için ne diyeceksin?" "Şövalye değilim!" "Senin web sitende bulduğum bu resimde bir şövalyeye benziyorsun." "Şövalye değilim!" "Hadi defol git." "Ama... Tamam."