Translation of "Pakken" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Pakken" in a sentence and their spanish translations:

We pakken hem.

Lo tomaremos.

We pakken de medicijnen.

Busquemos la medicina.

Laten we een bus pakken.

Pesquemos un bus.

Ik wil een filmpje pakken.

Quiero ver una película.

Om deze problemen aan te pakken,

Y para tratar estos problemas,

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

Quitaré esta cuerda rápido y me iré de aquí.

Touw pakken, aan een boom binden.

Cuerda. Y la atamos al árbol.

Ze krijgen me niet te pakken.

No me van a atrapar.

Waar kan ik bus nummer 7 pakken?

¿Dónde puedo tomar el autobús número 7?

Eén verkeerde stap en de hyena's pakken haar.

Un movimiento en falso, y las hienas la agarrarán.

Die ontwikkeld zijn om deze symptomen aan te pakken.

diseñados para tratar estos mismos síntomas.

pakken we tegelijk de opwarming van de aarde aan.

también ganaremos terreno para abordar el calentamiento global.

- Ik wil naar de film.
- Ik wil een filmpje pakken.

Quiero ir a ver una película.

Zij pakken een derde van de schildpadden die de zee bereiken.

Tomarán un tercio de las crías que llegan al mar.

Pakken we hem bij de staart of pinnen we zijn kop vast?

¿La agarramos de la cola o le sujetamos la cabeza?

- Waar kan ik bus nummer 7 nemen?
- Waar kan ik bus nummer 7 pakken?

¿Dónde puedo tomar el autobús número 7?

- Ik ben verkouden.
- Ik heb een verkoudheid te pakken.
- Ik heb een kou gevat.

- Me he resfriado.
- Me resfrié.

...om hem eruit te spoelen en te pakken. Er is minder kans te worden gebeten...

y tratar de que salga. Hay menos posibilidad de que me pique así,

...en hij had mijn triceps flink te pakken. En hij beet door het bot heen.

y me mordió fuertemente en los tríceps y llegó hasta el hueso, de hecho.

"Zou het echt...?" vroeg Dima zich af. "Heb ik eindelijk de goede Al-Sayib te pakken?"

—¿Será posible...? —Dima se preguntó— ¿Habré encontrado por fin al Al-Sayib correcto?

Er leken verschillende verklaringen voor de zaak, maar de politie had direct de juiste te pakken.

Parecía haber muchas explicaciones para el caso, pero la policía dio con la correcta a la primera.

En dan heeft de haai een van haar armen te pakken... ...en doet hij een death roll.

Y al minuto siguiente, el tiburón atrapó uno sus brazos y dio unos giros mortales.

En heeft ze een methode om ze op te pakken... ...en voorzichtig uit het hol te gooien.

y con un método increíble, las tomó con sus ventosas y las lanzó fuera de la guarida.

...om water te halen en het in het gat te gieten... ...om hem eruit te spoelen en te pakken.

juntar un poco y derramarla en el hoyo para intentar que salga.

Ik denk erover om het contact weer op te pakken met mijn partner die ik al een tijd niet heb gezien.

Estoy pensando en retomar contacto con mi socio que no veo desde hace tiempo.

- Neemt u me niet kwalijk, kunt u me de suiker aangeven?
- Neem me niet kwalijk maar kunt u voor mij de suiker pakken?

Disculpe, ¿me puede alcanzar el azúcar?