Translation of "Koelkast" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Koelkast" in a sentence and their spanish translations:

- De koelkast staat open.
- De koelkast is open.

El frigorífico está abierto.

Tom opende de koelkast.

Tom abrió el refrigerador.

De koelkast is leeg.

La heladera está vacía.

De koelkast is open.

El frigorífico está abierto.

De koelkast is vies.

- La nevera está sucia.
- La heladera está sucia.
- El refrigerador está sucio.
- El frigorífico está sucio.

- Er is melk in de koelkast.
- Er staat melk in de koelkast.

Hay leche en el frigorífico.

Ik moet de koelkast repareren.

Tengo que arreglar el frigorífico.

De kleine koelkast is smerig.

El refrigerador chico está sucio.

Het is in de koelkast.

Está en el refrigerador.

De koelkast is helemaal leeg.

El frigorífico está completamente vacío.

- Er ligt een fles in de koelkast.
- Er staat een fles in de koelkast.

Hay una botella en el frigorífico.

Haal de sinaasappels uit de koelkast.

Retire las naranjas del frigorífico.

De melk is in de koelkast.

- La leche está en la heladera.
- La leche está en el refrigerador.

Zet de tomatensla in de koelkast.

Mete la ensalada de tomate en el frigorífico.

Er is melk in de koelkast.

Hay leche en el refrigerador.

Ik heb niets in mijn koelkast.

- No tengo nada en la nevera.
- No tengo nada en el refrigerador.
- No tengo nada en la heladera.

Er staat melk in de koelkast.

Hay leche en el frigorífico.

Neem een ei uit de koelkast.

- Agarrá un huevo de la heladera.
- Coge un huevo de la nevera.

Kun je eieren bewaren buiten de koelkast?

¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera?

Er ligt een fles in de koelkast.

Hay una botella en la heladera.

Er bleef niets in de koelkast over.

- No quedaba nada en el refrigerador.
- No quedó nada en la heladera.

Er is nog melk in de koelkast.

Queda leche en el refrigerador.

Tom nam het sinaasappelsap uit de koelkast.

Tom sacó el jugo de naranja de la heladera.

Er is geen vlees meer in de koelkast.

No queda carne en el refrigerador.

Ik heb nog nooit een rode koelkast gezien.

Nunca he visto una nevera roja.

Is er iets te drinken in de koelkast?

¿Hay algo para beber en el refrigerador?

Ik heb alleen maar boter in de koelkast.

Solo tengo mantequilla en la heladera.

Mijn moeder heeft de taart in de koelkast gelegd.

Mi mamá puso la torta en el refrigerador.

Hoe komt het dat er geen eten in mijn koelkast is?

¿Por qué no hay comida en mi refrigerador?

Het was alsof ik een koelkast achter me door het woud trok.

Era como arrastrar un refrigerador detrás de mí en la selva.

Ik heb wat melk gedronken en de rest in de koelkast bewaard.

Tomé algo de leche y el resto lo puse en la heladera.

Als je bananen in de koelkast stopt, wordt de schil helemaal bruin.

Si introduces plátanos en la nevera la piel se pone toda marrón.

Tom at een deel van de ham en legde toen de rest in de koelkast.

Tom se comió parte del jamón, y luego dejó el resto en el refrigerador.

- Is er iets te drinken in de frigo?
- Is er iets te drinken in de koelkast?

¿Hay algo para beber en el refrigerador?

Hee, heeft dit de hele dag buiten op de eettafel gestaan? Dit moet in de koelkast om niet te bederven.

Che, ¿eso quedó acá afuera, en la mesa del comedor, todo el día? Eso tiene que estar en la heladera sino se va a pudrir.