Translation of "Gesproken" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Gesproken" in a sentence and their spanish translations:

- We hebben elkaar gisteren gesproken.
- We hebben gisteren gesproken.

Hablamos ayer.

Waar wordt Engels gesproken?

¿Dónde se habla inglés?

- Wordt er Spaans gesproken in Mexico?
- Wordt Spaans gesproken in Mexico?

- ¿El español es hablado en México?
- ¿En México se habla español?
- ¿Se habla español en México?

- Wanneer sta je normaal gesproken op?
- Wanneer staat u normaal gesproken op?
- Wanneer staan jullie normaal gesproken op?

¿A qué hora sueles levantarte?

- Engels wordt in vele landen gesproken.
- Engels wordt in veel landen gesproken.

- El inglés se habla en muchos países.
- El inglés se habla en varios países.

Engels wordt hier niet gesproken.

Aquí no se habla inglés.

Spaans wordt gesproken in Mexico.

El español es hablado en México.

Wordt Spaans gesproken in Mexico?

- ¿El español es hablado en México?
- ¿En México se habla español?
- ¿Se habla español en México?

Ik heb over muziek gesproken.

Hablé sobre la música.

We hebben niet gesproken gisteren.

Ayer no hablamos.

Naxi wordt in China gesproken.

El idioma naxi se habla en China.

Heb je met Tom gesproken?

¿Has hablado con Tom?

Ik heb met vrienden gesproken.

Hablé con amigos.

In Singapore wordt Engels gesproken.

Se habla inglés en Singapur.

Waar hebben jullie over gesproken?

- ¿De qué hablabas?
- ¿De qué hablabais?
- ¿De qué hablaba?
- ¿De qué hablaban?
- ¿De qué hablaste?

Engels wordt gesproken in Australië.

En Australia se habla inglés.

Frans wordt in Frankrijk gesproken.

El francés se habla en Francia.

Frans wordt gesproken in Zwitserland.

Se habla francés en Suiza.

Met wie heb je gesproken?

¿Con quién hablaste?

Normaal gesproken licht dat beloningscentrum op

Este se ilumina, normalmente,

Engels wordt in vele landen gesproken.

- El inglés se habla en muchos países.
- El inglés se habla en varios países.

Welke talen worden in Korea gesproken?

¿Qué idiomas hablan en Corea?

- Lang niet gezien.
- Lang niet gesproken!

- Mucho tiempo sin vernos.
- ¡Cuánto tiempo sin vernos!

Ik heb met mijn ouders gesproken.

Hablé con mis padres.

Het Catalaans wordt gesproken in Andorra.

El catalán se habla en Andorra.

Wordt er Spaans gesproken in Mexico?

- ¿El español es hablado en México?
- ¿En México se habla español?
- ¿Se habla español en México?

Spaans wordt gesproken in twintig landen.

Se habla español en veinte países.

Spaans wordt in veel landen gesproken.

El español es hablado en muchos países.

Hebben jullie lang met elkaar gesproken?

¿Hablaste por mucho tiempo?

Normaal gesproken is ze vroeg wakker.

Normalmente, ella se levanta temprano.

Wanneer sta je normaal gesproken op?

¿A qué hora sueles levantarte?

...want groene planten betekent normaal gesproken bronnen.

la vegetación suele significar fuentes de recursos.

Over vreemde talen gesproken, spreek je Frans?

Hablando de lenguas extranjeras, ¿hablas francés?

Tom doet normaal gesproken zulke dingen niet.

Tom normalmente no hace cosas así.

Welke taal wordt er gesproken in Frankrijk?

¿Qué lengua se habla en Francia?

Ik heb al met die student gesproken.

Ya hablé con ese estudiante.

Ik heb met de actrice zelf gesproken.

Yo hablé con la mismísima actriz.

In Togo worden tweeënveertig verschillende talen gesproken.

En Togo se hablan cuarenta y dos lenguas distintas.

Welke taal wordt er gesproken in Uruguay?

¿Qué idioma se habla en Uruguay?

Engels wordt in de Verenigde Staten gesproken.

El inglés se habla en los Estados Unidos.

Welke taal wordt er gesproken in Mexico?

¿En qué idioma hablan en México?

Duits wordt niet alleen in Duitsland gesproken.

El alemán no se habla sólo en Alemania.

Frans wordt niet alleen in Frankrijk gesproken.

El francés no solo se habla en Francia.

Welke taal wordt er in Zwitserland gesproken?

¿Qué idioma se habla en Suiza?

Streng gesproken is zijn antwoord niet correct.

En sentido estricto, su respuesta es incorrecta.

- Ze hebben allemaal gesproken.
- Ze praatten allemaal.

- Todos hablaron.
- Todos charlaron.

Ik heb niet direct met Tom gesproken.

No hablé directamente con Tom.

Normaal gesproken vallen wolven geen mensen aan.

- Los lobos no suelen atacar a la gente.
- Los lobos usualmente no atacan a la gente.

Welke taal wordt er in Malta gesproken?

- ¿Qué idioma se habla en Malta?
- ¿En qué idioma se habla en Malta?
- ¿Qué idioma hablan en Malta?

Spaans wordt niet alleen in Spanje gesproken.

El español no se habla sólo en España.

- Heb je gesproken?
- Heb je iets gezegd?

¿Hablaste?

Hebben jullie gisteren met mijn vader gesproken?

¿Hablasteis ayer con mi padre?

Ik heb hem daarover gesproken met de telefoon.

Se lo dije por teléfono.

Hoeveel talen worden er op de wereld gesproken?

¿Cuántas lenguas se hablan en el mundo?

Frans wordt gesproken in een deel van Canada.

El francés se habla en ciertas zonas de Canadá.

Normaal gesproken vertrekken otterpups als hun moeders opnieuw bevallen.

Normalmente, las crías de nutria siguen viaje cuando su madre da a luz de nuevo.

Engels is veruit de meest gesproken taal ter wereld.

El inglés es de lejos el idioma más hablado del mundo.

De arbeider werkt, normaal gesproken, acht uur per dag.

Los trabajadores, como norma, trabajan ocho horas al día.

- Normaal gesproken eet ik veel.
- Ik eet meestal veel.

Suelo comer mucho.

- Frans wordt in Frankrijk gesproken.
- Frans spreekt men in Frankrijk.

El francés se habla en Francia.

Als ik geen antwoord gaf zou ik niet gesproken hebben.

Si no hubiese dado una respuesta no habría hablado.

Het Engels wordt in veel delen van de wereld gesproken.

El inglés se habla en muchas partes del mundo.