Translation of "Blij" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Blij" in a sentence and their spanish translations:

Ik ben blij.

- Estoy contenta.
- Yo estoy contento.

Ben je blij?

- ¿Estás feliz?
- ¿Estás contento?
- ¿Eres feliz?

Tom is blij.

Tom está contento.

Maak Tom blij.

Divierte a Tom.

- Ik ben blij je te zien.
- Blij u te zien.

- Estoy contento de verte.
- Me alegro de verte.
- Me alegra verte.

Iedereen was ontzettend blij.

Todos estábamos contentísimos.

Bob was heel blij.

- Bob era muy feliz.
- Bob estaba muy feliz.

Lezen maakt me blij.

Leer me hace feliz.

Ik ben zo blij!

¡Soy demasiado feliz!

- Wees gelukkig!
- Wees blij!

- ¡Sé feliz!
- ¡Sed felices!
- ¡Sea feliz!

Ze maakt me blij.

Ella me hace feliz.

Blij u te zien.

Me alegra verte.

Ik ben zo blij.

Estoy tan feliz.

Tom lijkt erg blij.

Tom parece ser muy feliz.

- Ben je blij?
- Ben je gelukkig?
- Zijn jullie gelukkig?
- Bent u gelukkig?
- Bent u blij?
- Zijn jullie blij?

- ¿Estás feliz?
- ¿Estás contento?
- ¿Eres feliz?
- ¿Sos feliz?
- ¿Contento?
- ¿Es usted feliz?

- Blij u te leren kennen, Ken.
- Blij je te leren kennen, Ken.

- Es un placer conocerlo, Ken.
- Encantado de conocerlo, Ken.

Blij? Goed, gaan we verder.

¿Están felices? Bien. Continuemos.

Waarom ben je zo blij?

- ¿Por qué estás tan contento?
- ¿Por qué está usted tan feliz?

Het nieuws maakte hem blij.

La noticia le hizo feliz.

- Ben je nu tevreden?
- Ben je nu blij?
- Bent u nu blij?
- Zijn jullie nu blij?
- Ben je nu gelukkig?

- ¿Ya estás contento?
- ¿Ahora estás contento?
- ¿Ahora eres feliz?

- Ik ben blij u weer te zien.
- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.

- Me alegro de volver a veros.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegra verte de nuevo.

- Ik ben heel blij u te zien.
- Ik ben heel blij je te zien.

Me alegro mucho de verte.

- Hij zal blij zijn u te zien.
- Hij zal blij zijn je te zien.

Estará contento de verte.

- Ik was blij met haar onverwacht bezoek.
- Ik was blij met haar onverwachte bezoek

Yo estaba feliz con su inesperada visita.

Niet iedereen is hier blij mee.

No a todos les agrada la movida.

Blij u te leren kennen, Ken.

- Es un placer conocerlo, Ken.
- Encantado de conocerlo, Ken.

Ik ben zo blij voor je.

Me alegro tanto por ti.

Ik ben blij je te zien.

- Me alegro de verte.
- Estoy feliz de verte.

Ik ben blij u te ontmoeten.

Estoy feliz de encontrarme con usted.

Ik ben blij haar te zien.

- Me alegra verla.
- Estoy contento de verla.

- Ik was gelukkig.
- Ik was blij.

Yo estaba contento.

Maria was blij met het geschenk.

Mary estaba contenta con el regalo.

Maak je geen zorgen, wees blij!

- ¡No te preocupes, sé feliz!
- No te preocupes, sé feliz.

- Ben je blij?
- Ben je gelukkig?

- ¿Estás feliz?
- ¿Eres feliz?
- ¿Es usted feliz?

Blij je te leren kennen, Ken.

- Es un placer conocerlo, Ken.
- Encantado de conocerlo, Ken.

- Ik ben gelukkig.
- Ik ben blij.

- Estoy contento.
- ¡Soy feliz!
- ¡Estoy feliz!
- Yo estoy contento.

Carl zag er erg blij uit.

Carl parecía muy feliz.

Tom ziet er vandaag blij uit.

Hoy Tom parece feliz.

- Hij leek gelukkig.
- Hij leek blij.

Parecía feliz.

- Zij leek gelukkig.
- Zij leek blij.

Parecía feliz.

- Ik ben blij jullie weer te zien.
- Ik ben blij om jullie weer te zien.

- Me alegro de verlos otra vez.
- Me alegro de volver a veros.

- Ik ben blij je weer te zien.
- Ik ben blij om je weer te zien.

Me alegro de verte de nuevo.

- We zijn blij om je weer te zien.
- We zijn blij om u weer te zien.
- We zijn blij om jullie weer te zien.

Estamos felices de verte otra vez.

Ik ben heel blij je te zien.

- Estoy muy contento de verte.
- Estoy muy contento de verlos.
- Me alegro mucho de verte.
- Me alegro mucho de veros.
- Estoy muy contenta de veros.

Ik zou blij zijn als je kwam.

Me hará muy feliz si viene.

Ik ben blij je te leren kennen.

- Un placer conocerte.
- Estoy encantado de conocerte.

Ik ben blij je hier te zien.

- Estoy feliz de verte aquí.
- Estoy encantado de verte aquí.

Ze was blij met haar nieuwe jurk.

Ella estaba contenta con su nuevo vestido.

Ik was blij je succes te vernemen.

Me alegró saber de tu éxito.

Dat nieuws zou hen moeten blij maken.

Esa noticia debería alegrarlo.

Hij zou blij zijn dat te horen.

Él estaría contento de escuchar eso.

Ik ben blij je weer te zien.

- Me alegro de volver a verte.
- Me alegra volver a verte.
- Me alegro de verte de nuevo.

Hij zal blij zijn je te zien.

Estará contento de verte.

Ik ben blij je weer te ontmoeten.

Me alegro de encontrarte nuevamente.

Ik ben blij dat het u bevalt.

Me agrada que te agrade.

De speler was blij met zijn overwinning.

El jugador estaba contento de su victoria.

De ouders van Tomas waren niet blij.

Los padres de Tomás no estaban contentos.

Ik ben blij dat ik er was.

Me alegro de haber estado ahí.

Ik was te blij om te slapen.

Estaba demasiado feliz para dormirme.

Ik ben blij jullie weer te zien.

Me alegro de verlos otra vez.

Hij zal blij zijn u te zien.

Estará contento de verte.

Ik zal blij zijn als Tom wint.

Me alegraré si gana Tom.

Ik ben blij je ontmoet te hebben.

Me alegro de haberme encontrado con vosotros.

Alleen een idioot kan helemaal blij zijn.

Sólo un idiota puede ser totalmente feliz.

Ik ben zo blij je te zien.

Estoy tan contento de verte.

Ik ben heel blij u te zien.

Estoy muy feliz de habernos reunido.

Ik ben niet blij met deze situatie.

No estoy contento con esta situación.

Ze waren blij te voorzien in clichés achteraf:

No tenían problema en dar las típicas excusas:

Ik ben blij over je succes te horen.

Me alegra oír de tu éxito.