Translation of "Vrije" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Vrije" in a sentence and their russian translations:

Morgen is mijn vrije dag.

Завтра у меня выходной.

Ik heb geen vrije tijd.

У меня нет свободного времени.

- Wat doe je in je vrije tijd?
- Wat doen jullie in je vrije tijd?
- Wat doet gij in uw vrije tijd?

- Что вы делаете в свободное время?
- Что Вы делаете в свободное время?
- Чем Вы занимаетесь в свободное время?
- Что ты делаешь в свободное время?
- Чем ты занимаешься в свободное время?

- Wat doen jullie in je vrije tijd?
- Wat doet gij in uw vrije tijd?

Что вы делаете в свободное время?

- Wat doe je in je vrije tijd?
- Wat doet gij in uw vrije tijd?

- Что ты делаешь в свободное время?
- Чем ты занимаешься в свободное время?

- Tom digitaliseert boeken in zijn vrije tijd.
- In zijn vrije tijd digitaliseert Tom boeken.

В свободное время Том оцифровывает книги.

Deze bende heeft de vrije loop...

Толпа дебоширует в городе.

Is het morgen een vrije dag?

Завтра выходной?

Morgen is het een vrije dag.

Завтра выходной.

Hebben de mensen een vrije wil?

У людей есть свобода воли?

- Ik ben een vrije man.
- Ik ben een vrije mens.
- Ik ben een vrij mens.

Я свободный человек.

- Wat doet u graag in uw vrije tijd?
- Wat doe je graag in je vrije tijd?

- Чем ты любишь заниматься в своё свободное время?
- Чем ты любишь заниматься в свободное время?
- Чем вы любите заниматься в свободное время?

- Wat doet u graag in uw vrije tijd?
- Wat doe jij graag in je vrije tijd?

Что ты любишь делать в свободное время?

Is je verbeelding de vrije hand geven.

предоставить свободу воображению.

Mijn broer gaat elke vrije dag vissen.

Мой брат каждые выходные едет ловить рыбу.

In 1975 werd Angola een vrije staat.

В 1975 году Ангола стала свободной страной.

Wat doe je in je vrije tijd?

Чем вы занимаетесь в свободное время?

Wat doen jullie in je vrije tijd?

Что вы делаете в свободное время?

Tom schrijft romans in zijn vrije tijd.

В свободное время Том пишет романы.

De moordenaar loopt nog altijd op vrije voeten.

- Убийца всё ещё в бегах.
- Убийца до сих пор в бегах.

De enige vrije kamer is een dubbele kamer.

Единственная свободная комната — на двоих.

Alle studenten hebben vrije toegang tot de bibliotheek.

У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.

Wat doet u graag in uw vrije tijd?

- Что вам нравится делать в свободное время?
- Чем вам нравится заниматься в свободное время?

Wat doe jij graag in je vrije tijd?

- Что ты любишь делать в свободное время?
- Что тебе нравится делать в свободное время?
- Чем тебе нравится заниматься в свободное время?

We hebben de vrije dag aan de kust doorgebracht.

- Мы проводим выходной на берегу.
- Мы провели выходной на берегу.

Willen jullie meer vrije tijd in jullie dagelijkse leven?

Хотите иметь в обычной жизни больше свободного времени?

Laten we onze ideeën en verbeelding de vrije loop geven

Позволим же всецело возобладать своим идеям и воображению,

In haar vrije tijd is ze graag op het Internet.

В свободное время она любит сидеть в Интернете.

- Ik ben vandaag vrij.
- Ik heb vandaag een vrije dag.

У меня выходной.

Mijn enige vrije tijd was dagelijks een uur op de metro,

Моим единственным свободным временем был час на метро,

Gezien er geen vrije zitplaatsen waren in de bus bleef ik staan.

Так как в автобусе не было свободных мест, мне пришлось стоять.

- Gisteren had ik een dag vrijaf.
- Gisteren had ik een vrije dag.

Вчера у меня был выходной.

De weinige vrije tijd die hij had, bracht hij door met zijn familie.

То небольшое время, что у него было, он проводил со своей семьёй.