Translation of "Stelen" in Russian

0.028 sec.

Examples of using "Stelen" in a sentence and their russian translations:

Stelen is verkeerd.

Воровать плохо.

Geld stelen is slecht.

Красть деньги плохо.

- Kun je me leren stelen?
- Kunt ge mij het stelen aanleren?

- Ты можешь научить меня воровать?
- Вы можете научить меня воровать?

Kun je me leren stelen?

Можешь научить меня воровать?

Ze wilden de auto stelen.

Они хотели угнать машину.

Je had dat niet moeten stelen.

Тебе не стоило это красть.

Kunt ge mij het stelen aanleren?

- Вы можете научить меня летать?
- Вы можете научить меня воровать?

...dacht ze: oké, slangsterren stelen mijn eten.

она сама смекнула: «Ага, змеехвостки воруют мой корм».

Stop met het stelen van mijn zinnen.

- Перестань таскать у меня предложения!
- Хватит воровать у меня предложения!

Tom had Maria's geld niet mogen stelen.

Тому не следовало красть деньги Мэри.

- Je beschuldigde haar van het stelen van de fiets.
- Jullie beschuldigden haar van het stelen van de fiets.

- Ты обвинил её в краже велосипеда.
- Вы обвинили её в краже велосипеда.
- Ты обвинил её в том, что она украла велосипед.
- Вы обвинили её в том, что она украла велосипед.

Ze probeerde mijn vriendje van me te stelen.

Она пыталась увести у меня парня.

Het zevende gebod is dat je niet zult stelen.

Седьмая заповедь гласит – не кради.

- Hij betrapte een jongen die zijn horloge aan het stelen was.
- Hij ving een jongen die zijn horloge aan het stelen was.

- Он поймал мальчика, пытавшегося украсть его часы.
- Он схватил мальчика, стянувшего у него часы.
- Мальчик, крадущий его часы, был схвачен им.

- Kun je me leren stelen?
- Kun je me leren vliegen?

- Ты можешь научить меня воровать?
- Можешь научить меня летать?
- Ты можешь научить меня летать?

Wereldwijd... ...worden wilde dieren steeds bekwamer in het stelen van eten.

По всему миру дикие звери идут всё на больше уловок в попытке украсть пищу.

Ze is op heterdaad betrapt op het stelen van een ketting.

Её поймали с поличным, когда она пыталась украсть ожерелье.

Ze heeft me verteld dat het verkeerd was om te stelen.

Она рассказала мне, как нехорошо воровать.

En heilige relikwieën stelen … en vervolgens weer verdwijnen over de donkere zee.

и святые реликвии ... а затем исчезают за темным морем.

- Je was aan het vliegen.
- Je vloog.
- Je was aan het stelen.
- Je stal.

- Ты летал.
- Ты воровал.
- Ты летел.
- Ты крал.

- Hij was aan het stelen.
- Hij was aan het vliegen.
- Hij vloog.
- Hij stal.

- Он летал.
- Он воровал.
- Он летел.

- Tom stal.
- Tom vloog.
- Tom was aan het vliegen.
- Tom was aan het stelen.

- Том летал.
- Том воровал.
- Том летел.

- Ze stal.
- Ze vloog.
- Ze was aan het vliegen.
- Ze was aan het stelen.

- Она летала.
- Она воровала.
- Она летела.

- Maria stal.
- Maria vloog.
- Maria was aan het vliegen.
- Maria was aan het stelen.

- Мэри летала.
- Мэри воровала.
- Мэри летела.