Translation of "Hand" in Russian

0.087 sec.

Examples of using "Hand" in a sentence and their russian translations:

Ze liepen hand in hand.

Они шли, держась за руки.

Ze stonden daar hand in hand

Они стояли, держась за руки,

De foto ging van hand tot hand.

- Фотография передавалась из рук в руки.
- Фотография переходила из рук в руки.

- Steek je hand op.
- Steek uw hand op.

- Подними руку.
- Поднимите руку.

Schud zijn hand.

- Пожмите ему руку.
- Пожмите ей руку.

Pak mijn hand.

- Хватай меня за руку.
- Хватайте меня за руку.

Schud mijn hand.

- Пожми мне руку.
- Пожми мою руку.
- Пожмите мне руку.

- Geef elkaar de hand, alsjeblieft.
- Geef elkaar de hand, alstublieft.

Пожалуйста, пожмите друг другу руки.

- Zij raakte zijn hand aan.
- Ze raakte zijn hand aan.

- Она дотронулась до его руки.
- Она тронула его за руку.

Tom kuste Mary’s hand.

Том поцеловал Мэри руку.

Ze schudde mijn hand.

Она пожала мне руку.

Geef me je hand.

- Дай мне руку.
- Дай мне твою руку.
- Дай мне свою руку.
- Дайте мне руку.

Iedereen schudde elkaars hand.

Все пожали друг другу руки.

- Wat hebt ge in uw hand?
- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

- Что у тебя в руке?
- Что у Вас в руке?

- Wat hebt u in uw hand?
- Wat heb je in je hand?

- Что у тебя в руке?
- Что у Вас в руке?
- Что ты держишь в руке?
- Что Вы держите в руке?

Steek je hand maar op.

Просто поднимите руку.

Mijn hand in hun handen,

и брали меня за руку,

Ik heb mijn hand nog.

У меня до сих пор есть рука.

En bedekte mijn hele hand.

…и обхватила всю мою руку.

Mag ik jouw hand vasthouden?

- Можно взять тебя за руку?
- Можно мне держать тебя за руку?

Laat mijn hand niet los.

Не отпускай мою руку.

Hij raakte haar hand aan.

- Он дотронулся до её руки.
- Он тронул её за руку.

Tom stak zijn hand uit.

Том протянул руку.

- Ze heeft bloemen in haar hand.
- Zij heeft een bloem in haar hand.

- У неё в руке цветы.
- Она держит в руке цветы.

Het ligt erg voor de hand.

Это ведь не бог весть какая наука!

Wat is er aan de hand?

Боже, что происходит?

Maria woog het in haar hand.

Мэри взвесила это в своей руке.

Ze hield mijn hand stevig vast.

Она мёртвой хваткой вцепилась в мою руку.

Hij stak zijn hand niet op.

Он не поднял руку.

Ze heeft bloemen in haar hand.

У неё в руке цветы.

Wat heb je in je hand?

Что у тебя в руке?

Geef geen hand aan een leeuw.

Не давай руку льву.

Het eekhoorntje at uit haar hand.

- Белка ела из её рук.
- Белка ела у неё с рук.
- Белка ела у неё с руки.

De situatie loopt uit de hand.

Ситуация вышла из-под контроля.

Mijn hand is in warm water.

- Моя рука в горячей воде.
- Моя рука в тёплой воде.

Hoe heb je je hand bezeerd?

Как ты поранил руку?

In zijn hand werd lood goud.

В его руке свинец стал золотом.

De hond beet in mijn hand.

Собака укусила меня за руку.

De hand van Jan is rein.

Рука Хуана чистая.

- Niets lijkt me tederder dan een oud koppel dat hand in hand door de straat wandelt.
- Voor mij is er niets zo hartverwarmend als een oud echtpaar dat hand in hand over straat loopt.

Ничто так не согревает моего сердца, как старенькая супружеская пара, идущая по улице рука в руке.

- Daar is iets aan de hand!
- Er is iets aan de hand!
- Er klopt iets niet!

Тут дело нечисто!

Is je verbeelding de vrije hand geven.

предоставить свободу воображению.

Precies op de rand van mijn hand.

Прямо за край моей руки.

Met de hand gesneden uit zeldzaam hout,

выгравированный вручную из редкого дерева,

Er is iets raars aan de hand.

- Что-то здесь не так.
- Тут что-то не так.
- Здесь что-то не так.

Ze heeft een bloem in haar hand.

У неё в руке цветок.

Ik heb een woordenboek in mijn hand.

У меня в руке словарь.

Ze had een bloem in haar hand.

- В руке у неё был цветок.
- Она держала в руке цветок.

Ik heb een boek in mijn hand.

У меня в руке книга.

Ligt het antwoord niet voor de hand?

Разве ответ не очевиден?

Dus wat is er aan de hand?

Ну и что происходит?

Steek je hand niet uit het raam.

Не высовывай руку в окно.

Hij legde zijn hand op mijn schouder.

Он положил руку мне на плечо.

Hij rukte de brief uit mijn hand.

Он вырвал письмо у меня из рук.

Ik wil niet om je hand vragen!

Я не хочу делать тебе предложение!

Zij heeft een bloem in haar hand.

У неё в руке цветок.

De situatie is uit de hand gelopen.

Ситуация выходит из-под контроля.

Hij maakte een gebaar met zijn hand.

Он сделал жест рукой.

De brief was met de hand geschreven.

Письмо было написано от руки.

Heb je dit met de hand genaaid?

- Ты сшил это вручную?
- Ты сшила это вручную?
- Вы это вручную сшили?
- Ты это на руках сшила?
- Вы это на руках сшили?

Hij heeft een gat in zijn hand.

Он тратит слишком много денег.

Tom liet de hand van Mary los.

Том отпустил руку Мэри.

Bijt nooit de hand die je voedt.

Не кусай руку, которая тебя кормит.

Kijk naar de palm van je hand.

Посмотри на свою ладонь.

Nou, wat is er aan de hand?

Ну, в чём дело?

Wat is er aan de hand daar?

Что там происходит?

Ik was de kleren met de hand.

Я стираю вручную.

Ik was de borden met de hand.

Я мою посуду вручную.

- Wat was er aan de hand met het oude?
- Wat was er aan de hand met de oude?

- А что было не так со старым?
- А что было не так со старой?

Voor mij is er niets zo hartverwarmend als een oud echtpaar dat hand in hand over straat loopt.

Ничто так не согревает моего сердца, как старенькая супружеская пара, идущая по улице рука в руке.

Steek eens in alle eerlijkheid je hand op

Поднимите руку, только честно,

De mijnwerkers groeven deze tunnels met de hand...

Шахтеры копали эти туннели вручную.

Zijn vleugelspanwijdte is zo groot als een hand.

Размах крыльев – величиной с наши ладони.

Dat ik ze op één hand kon tellen.

что их можно было сосчитать на пальцах.

Is er iets met hem aan de hand?

С ним что-то не так?

Je houdt m'n hand vast op die foto.

На той фотографии ты держишь мою руку.

Ze liet de hand van de jongen los.

Она выпустила руку мальчика.

Teder legde hij zijn hand op haar schouder.

Он мягко положил руку на её плечо.

Op straat is er niets aan de hand.

На улице ничего не происходит.

Hij schudde de hand van de beroemde zanger.

Он пожал руку знаменитому певцу.