Examples of using "Geef" in a sentence and their russian translations:
Верни её мне!
- Отдай!
- Верни!
- Отдайте его!
- Ответьте мне.
- Отвечайте мне.
- Сдавайся.
- Сдавайтесь.
Попустись.
Дай ему время.
- Отвечай!
- Ответьте мне!
- Отвечайте мне!
- Ответь мне!
- Отвечай мне!
Дай мне это.
- Отдай это!
- Верни это!
- Отдайте это!
- Верните это!
Дай чай.
Приведите примеры!
Никогда не сдавайся. Никогда не уступай.
- Дайте мне шанс!
- Дай мне шанс!
Сдаюсь.
- Дай мне свой телефонный номер.
- Дай мне свой номер телефона.
Я люблю дарить подарки.
Поцелуй Тома.
- Ответь мне.
- Отвечай мне.
Дай его мне, Том.
- Дай мне время.
- Дайте мне время.
- Придержи язык!
- Ничего не говори!
- Отдай!
- Верни!
- Не сдавайся.
- Не сдавайтесь.
- Том, ответь мне!
- Том, отвечай мне!
- Никогда не сдавайся.
- Никогда не сдавайтесь.
- Брось!
- Попустись.
- Забудь.
- Дай ему время.
- Дайте ему время.
- Ты даёшь уроки?
- Вы даёте уроки?
- Ты преподаёшь?
- Ответьте мне.
- Отвечайте мне.
- Дай их ему.
- Дайте их ему.
Сдавайся!
- Сдавайтесь!
- Капитулируйте!
- Ответь Тому.
- Ответьте Тому.
- Отвечай Тому.
- Отвечайте Тому.
- Ответь им.
- Ответьте им.
- Дай мне воды.
- Дайте мне воды.
Дайте пароль.
Приведите пример!
Дай им денег.
Сдавайся.
- Дай им деньги.
- Дай им денег.
Ладно, сдаюсь.
Ладно, сдаюсь.
Пожалуйста, пожмите друг другу руки.
- Я люблю их обеих.
- Они обе мне нравятся.
- Пожалуйста, полей цветы.
- Пожалуйста, полейте цветы.
Дай эту книгу Тому.
Даю слово.
Но никогда не сдавайтесь.
У меня есть два примера.
- Полей цветы.
- Полейте цветы.
Дайте мне три кусочка мела.
Давай свои деньги.
Дайте мне это, пожалуйста.
- Дай мне книгу.
- Дайте мне книгу.
- Дайте мне пять дней.
- Дай мне пять дней.
- Я сдаюсь.
- Сдаюсь.
- Подай мне пульт.
- Подайте мне пульт.
Намекни мне.
- Дай ей её!
- Дай ему её!
- Приведи мне пример.
- Приведите мне пример.
Дай его мне сейчас.
Дай мне номер.
- Обними меня.
- Обнимите меня.
- Обними меня!
Поцелуйте меня.
Дай мне сто долларов.
Дай нам минуту.
Подай моё полотенце.
Дай мне шанс!