Examples of using "Beer" in a sentence and their russian translations:
Здесь живёт медведь.
- Медведь рычит.
- Медведь ревёт.
Сколько времени спит медведь?
Медведь большой.
Чей это медведь?
Здесь живёт медведь.
Медведь черный.
Это медведь?
Здесь живет один медведь.
Медведь кусает себя.
Его задрал медведь.
Тома задрал медведь.
Медведь не тронет мёртвое тело.
Молодой медведь... ...поймал добычу.
Пока медведь занят...
А Бьярки означает «медвежонок».
- Она назвала своего мишку Тедом.
- Она назвала своего медведя Тедом.
- Она спугнула медведя.
- Она отпугнула медведя.
Медведь съел яблоко.
Том подстрелил медведя.
- Я застрелила медведя.
- Я выстрелил в медведя.
- Я подстрелил медведя.
Его убил медведь.
- Медведь яблоко ест.
- Медведь ест яблоко.
Они поймали медведя живьем.
- Охотник выстрелил в медведя.
- Охотник застрелил медведя.
Медведь преследовал меня.
У медведя короткий хвост.
Том указал на Большую Медведицу.
Его задрал медведь.
А Бьярки на самом деле медведь-оборотень.
Медведь может залезть на дерево.
Медведь не тронет мёртвое тело.
Что?! Ты съел моего шоколадного медведя?!
и они только наполовину переварены медведем.
Значит, медведь явно ест много орехов, много фруктов,
И он может спроецировать форму медведя.
- Не следует продавать шкуру медведя, пока он ещё не убит.
- Не продавай шкуру неубитого медведя.
Одинокий охотник не отдаст свой обед без боя.
Не продавай шкуру неубитого медведя.
Не говори гоп, пока не перескочишь.
Не дели шкуру неубитого медведя.
Вам вряд ли удастся от него убежать.
и начинает сражаться в первом ряду как медведь.
Когда вдруг появился медведь, дети притворились мертвыми.
- Цыплят по осени считают.
- Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
Поблизости от Большой Медведицы находится Арктур, гигантская красная звезда.
Потому что на самом деле у него две формы: он человек и он медведь.
в их передних рядах сражается гигантский медведь, который кидает людей,
Медведь понял, что рыбалка в темноте – в два раза успешнее, чем днем.
хотя убегать при виде медведя, пожалуй, не самая лучшая идея.