Translation of "Slaapt" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Slaapt" in a sentence and their russian translations:

- Hij slaapt waarschijnlijk.
- Waarschijnlijk slaapt hij.

Он, наверное, спит.

- De kat slaapt.
- De kattin slaapt.

Кошка спит.

Hij slaapt.

Он спит.

Slaapt hij?

- Он уснул?
- Спит?
- Уснул?

Tom slaapt.

- Том спит.
- Том уснул.

Ze slaapt.

Она спит.

Thomas slaapt.

Том дрыхнет.

De stad slaapt.

Город спит.

Hij slaapt niet.

Он не спит.

Tom slaapt naakt.

Том спит голым.

Hij slaapt nog.

Он ещё спит.

Mijn linkervoet slaapt.

Моя левая нога онемела.

Mijn linkerarm slaapt.

У меня онемела левая рука.

Tom slaapt niet.

Том не спит.

De hond slaapt.

Собака спит.

Maria slaapt veel.

Мэри много спит.

Slaapt Tom nog?

Том ещё спит?

De zuigeling slaapt.

Младенец спит.

De jongen slaapt.

Мальчик спит.

Tom slaapt nooit.

Том никогда не спит.

De kat slaapt.

- Кошка спит.
- Кот спит.

De poes slaapt.

- Кошка спит.
- Кот спит.

Tom slaapt waarschijnlijk.

Том, наверное, спит.

- Hij slaapt als een roos.
- Hij slaapt als een baby.

Он спит как младенец.

- Zij slaapt in de auto.
- Ze slaapt in de auto.

Она спит в машине.

Hoelang slaapt een beer?

Сколько времени спит медведь?

Waarom slaapt hij niet?

Почему он не спит?

De baby slaapt nog.

- Ребёнок ещё спит.
- Малыш всё ещё спит.
- Ребёнок всё ещё спит.
- Малышка всё ещё спит.

Tom slaapt waarschijnlijk niet.

Вряд ли Том спит.

- De kat slaapt op tafel.
- De kat slaapt op de tafel.

- Кошка спит на столе.
- Кот спит на столе.

Ze slaapt met twee kussens.

Она спит на двух подушках.

Mijn broer slaapt nog steeds.

- Мой брат всё ещё спит.
- Мой брат ещё спит.
- Брат ещё спит.

Alice slaapt in mijn kamer.

Алиса спит в моей комнате.

Alice slaapt in haar kamer.

Алиса спит у себя в комнате.

Hij slaapt als een roos.

Он спит как младенец.

Ik denk dat Tom slaapt.

Я думаю, Том уснул.

Tom slaapt in zijn kamer.

- Том спит в своём номере.
- Фома почивает в своих покоях.

Tom slaapt in zijn auto.

Том спит в своей машине.

Waarom slaapt Tom nog niet?

Почему Том ещё не спит?

Wie veel slaapt, leeft weinig.

Кто много спит, тот мало живёт.

Ze slaapt in de auto.

Она спит в машине.

Mijn kat slaapt met mij.

Моя кошка спит со мной.

Ze slaapt als een roos.

Она спит как младенец.

De kat slaapt graag naast me.

Кошка любит спать возле меня.

Een kat slaapt op een stoel.

- На стуле спит кот.
- На стуле спит кошка.

De hond slaapt in de auto.

Собака спит в машине.

Een hond slaapt op de veranda.

Собака спит на крыльце.

De kat slaapt op de stoel.

- Кошка спит на стуле.
- На стуле спит кошка.

Mijn kat slaapt op mijn bed.

- Мой кот спит на моей кровати.
- Моя кошка спит на моей кровати.
- Моя кошка спит у меня на кровати.

De kat slaapt op een stoel.

- Кот спит на стуле.
- Кошка спит на стуле.

De vrouw slaapt in de slaapkamer.

Женщина спит в спальне.

Tom slaapt met zijn mond open.

Том спит с открытым ртом.

- Tom is wakker.
- Tom slaapt niet.

Том не спит.

Hij slaapt overdag en werkt 's nachts.

Он спит днём и работает ночью.

- Tom slaapt.
- Tom is aan het slapen.

Том спит.

- Slaapt Tom?
- Is Tom aan het slapen?

Том спит?

- Slaapt ze?
- Is ze aan het slapen?

- Она спит?
- Спит?

- Ze is aan het slapen.
- Ze slaapt.

Она спит.