Translation of "Leeftijd" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Leeftijd" in a sentence and their portuguese translations:

"Leeftijd?" "16."

"Idade?" "16"

- Hij overleed op hoge leeftijd.
- Hij stierf op hoge leeftijd.

- Ele morreu em idade avançada.
- Ele morreu muito velho.

Ik ben van jouw leeftijd.

Sou da sua idade, companheiro.

Hij loog over zijn leeftijd.

- Ele mentiu sua idade.
- Ele mentiu a idade.

Hij overleed op hoge leeftijd.

Ele morreu muito velho.

Ze zijn van dezelfde leeftijd.

- Eles têm a mesma idade.
- Elas são da mesma idade.

Hij is van mijn leeftijd.

Ele é tão velho quanto eu.

Hij stierf op hoge leeftijd.

- Ele morreu em idade avançada.
- Ele morreu muito velho.

Gedraag je naar je leeftijd.

Aja de acordo com a sua idade.

Ze hebben beiden dezelfde leeftijd.

Eles têm ambos a mesma idade.

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

Tom se casou quando ele tinha 30 anos.

Welke leeftijd heeft je tante?

Que idade tem a tua tia?

Mary heeft gelogen over haar leeftijd.

Mary mentiu sua idade.

Ze stierf op 54-jarige leeftijd.

Ela morreu aos 54 anos de idade.

Op welke leeftijd wil je trouwen?

Com que idade queres casar?

Zij verschillen van elkaar in leeftijd.

Eles diferem uns dos outros pela idade.

Hij werkt nog, ondanks zijn leeftijd.

Ele ainda trabalha, apesar da idade.

Tom trouwde op 26-jarige leeftijd.

Tom se casou aos vinte e seis anos.

Het meisje is klein voor haar leeftijd.

A menina é pequena para a idade dela.

Probeer je naar je leeftijd te gedragen.

Tente se comportar de acordo com a sua idade.

Meneer White is ongeveer van mijn leeftijd.

O Sr. White é mais ou menos da minha idade.

Mijn zoon is klein voor zijn leeftijd.

- Meu filho é pequeno para a idade dele.
- Meu filho é pequeno para sua idade.
- O meu filho é pequeno para a idade dele.

Waarom zou Tom liegen over zijn leeftijd?

- Por que o Tom mentiria a idade dele?
- Por que o Tom mentiria a sua idade?

Mary ziet er geweldig uit voor haar leeftijd.

Mary parece ótima para a idade dela.

Hij ging met pensioen op 71-jarige leeftijd.

Ele se aposentou aos 71 anos.

Mensen van je leeftijd hebben vaak dit probleem.

As pessoas da sua idade geralmente têm este problema.

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

Ele morreu aos setenta anos.

Ik heb tegen mijn vriendin gelogen over mijn leeftijd.

Menti à minha namorada sobre minha idade.

Tom is gestorven op de leeftijd van 97 jaar.

- Tom morreu à idade de 97 anos.
- Tom morreu quando tinha 97 anos.

Mijn vader ging op 65-jarige leeftijd met pensioen.

Meu pai se aposentou aos 65 anos de idade.

We zijn van verschillende leeftijd. Hij is ouder dan ik.

Temos idades diferentes. Ele é mais velho do que eu.

- Ze is ongeveer even oud als ik.
- Ze is ongeveer mijn leeftijd.

Ela tem mais ou menos a minha idade.

Zij heeft nog niet de leeftijd om zelfstandig naar het buitenland te reizen.

Ela não tem idade suficiente para viajar para o exterior sozinha.

U zou toch moeten weten dat je een dame niet naar haar leeftijd vraagt.

Você deveria saber que não se pergunta a idade de uma dama.

- Hij is gestorven op de leeftijd van 70 jaar.
- Hij is gestorven op 70 jaar.
- Hij is gestorven toen hij zeventig was.

Ele morreu aos 70 anos.

- Een baard maakt je nog geen filosoof.
- Als de baard het teken van wijsheid was, zou de bok de wijste zijn.
- Wijsheid komt niet automatisch met de leeftijd.

- Uma barba não faz um filósofo.
- Nem sempre pela idade se mede a sabedoria.