Examples of using "Horen" in a sentence and their portuguese translations:
Você está me ouvindo?
- Você pode os escutar?
- Você pode escutar eles?
Ouvir significa obedecer.
Estou a ouvi-la!
- Eu não ouço nada.
- Não estou ouvindo nada.
O que você quer ouvir?
Consegue ouvir?
Posso escutá-lo.
Pertencemos a essa busca.
Eu não consigo ouvir.
Ele não pode ouvi-lo.
Quero saber a verdade.
Consegue me ouvir, Tom?
Escuta-se com as orelhas.
Não conseguia ouvir o Tom.
Você pode me ouvir agora?
Não quero mais escutar.
Lamento ouvir isso.
Nunca o ouvi reclamar.
Talvez você não esteja podendo me ouvir.
Tom não parece nos ouvir.
Quê? Não te escuto.
Eu pensei ter ouvido você entrar.
Nós podemos ouvir o latido do cachorro.
Não quero ouvir sobre ele.
Estou feliz de ouvir isso!
Eu não quero mais ouvir suas reclamações.
Você já ouviu Tom cantar?
- Nunca o ouvi cantar.
- Eu nunca ouvi ele cantar.
Ele ficaria feliz em ouvir isso.
- Eu nunca ouvi ele falar inglês.
- Eu nunca o ouvi falar inglês.
Nunca o ouvi falar assim.
Fale mais alto para que todos possam ouvi-lo.
- Nós conseguimos ouvir o oceano daqui.
- A gente pode ouvir o oceano daqui.
- Daqui nós podemos ouvir o mar.
- Dá para ouvir o oceano daqui.
Você ouviu o meu filho tocar violino?
Entristece-me ouvir isso.
- Tom nunca ouviu Maria cantar.
- Tom nunca ouviu Mary cantar.
Isso eu só sei pelo diz-que-diz.
- Eles estão comigo.
- Elas estão comigo.
- Fico feliz em saber do seu sucesso.
- Fico alegre em saber do teu sucesso.
- Fico contente em saber do vosso sucesso.
- Fico satisfeito em saber do sucesso de vocês.
- Alegra-me saber do sucesso do senhor.
- Deixa-me feliz saber do sucesso da senhora.
- Tenho muito prazer em saber do sucesso dos senhores.
- Estou muito contente em saber do sucesso das senhoras.
Nunca o ouvi falando assim.
- É sempre um prazer ouvi-la.
- É sempre um prazer ouvi-lo.
Fale mais alto. Não consigo te ouvir.
- Não conseguia ouvir o que você acabou de dizer.
- Não conseguia ouvir o que você disse.
- Eu não conseguia ouvir o que você justamente disse.
- Não conseguia ouvir exatamente o que você disse.
- Eu não podia ouvir exatamente o que você disse.
- Não conseguia ouvir exatamente o que o senhor disse.
- Não conseguia ouvir exatamente o que a senhora disse.
Eu não quero mais ouvir suas reclamações.
Agora, a sua segurança depende da audição e do olfato.
Você está pronto para ouvir as más notícias?
Gostaria de ouvi-lo cantar sua nova canção.
Você já a ouviu cantar no palco?
Hoje eu posso te ver e ouvir sua voz.
Você já a ouviu cantar no palco?
Ela o ouviu cantar.
Me falaram que eu tinha que te ajudar.
Por favor me diga quando você não conseguir mais ouvir.
Mal consigo ouvir você.
Nós ouvimos o sino da igreja todas as manhãs.
Nós vemos com os olhos e ouvimos com os ouvidos.
Eu me alegro de ouvir seus pensamentos sobre este tema.
- Eu conseguia ouvir um aluno roncando na parte de trás da sala de aula.
- Eu podia ouvir um aluno roncando no fundo da sala de aula.
- Eu podia ouvir um aluno roncando na parte de trás da sala de aula.
Ele começou a chorar logo que ouviu a notícia.
O que é esse ruído de fundo que eu estou ouvindo?
Deixe seus avós ouviram as vozes de seus netos pelo telefone.
Ele estava dizendo, 'meus filhos, quando souberem disso, eles vão me vingar'.
- Você me ouve?
- Você está me ouvindo?
- Vemos com os olhos, ouvimos com os ouvidos, cheiramos com o nariz.
- Vemos por meio dos olhos, ouvimos por meio dos ouvidos, cheiramos por meio do nariz.
Mas talvez se surpreendam ao descobrir que não tenho três ideias.
Por se propagar a luz mais rapidamente que o som, nós vemos o raio antes de ouvir o trovão.
Eu te ouço muito bem.
Tudo aquilo que ouvimos é uma opinião, não um fato. Tudo o que vemos é uma aparência, não a verdade.