Translation of "Geprobeerd" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Geprobeerd" in a sentence and their portuguese translations:

Ze heeft geprobeerd.

Ela tentou.

We hebben het geprobeerd.

Nós tentamos.

Je hebt het geprobeerd.

- Você tentou.
- Vocês tentaram.

Ik heb het nooit geprobeerd.

Nunca experimentei.

- Ze heeft geprobeerd.
- Ze probeerde het.

- Ela tentou.
- Ela tentava.

Ze heeft geprobeerd zelfmoord te plegen.

Ela tentou se matar.

Heb je ooit Braziliaans eten geprobeerd?

- Você já experimentou comida brasileira?
- Vocês já experimentaram a comida brasileira?

- Dank je wel dat je het geprobeerd hebt.
- Dank u wel dat u het geprobeerd hebt.

- Obrigado por tentar.
- Grato por ter tentado.

- Ze probeerden het.
- Ze hebben het geprobeerd.

Eles tentaram.

Ik heb geprobeerd met Tom te praten.

Eu tentei conversar com Tom.

- Ik heb alles geprobeerd.
- Ik probeerde alles.

Eu já tentei tudo.

Tom heeft geprobeerd om Mary te redden.

Tom tentou salvar Maria.

Heb je tenminste geprobeerd met haar te praten?

Você já tentou, ao menos, falar com ela?

Heb je al geprobeerd je computer te herstarten?

Você já tentou reiniciar o computador?

Hij heeft geprobeerd het probleem op te lossen.

Ele tentou resolver o problema.

Ze heeft niet geprobeerd de brief te vertalen.

Ela não tentou traduzir a carta.

Tom heeft zelfs niet geprobeerd het te verstaan.

Tom nem sequer tentou entender.

Heb je de cake geprobeerd die Tom heeft gebakken?

- Você provou o bolo que o Tom fez?
- Vocês provaram o bolo que o Tom fez?
- Você experimentou o bolo que o Tom fez?
- Vocês experimentaram o bolo que o Tom fez?

Heb je ooit geprobeerd een andere taal te leren?

Você já tentou aprender outro idioma?

Werknemers van de dienstensector hebben recent geprobeerd nieuwe ziekteverlof-wetten...

Em anos recentes, trabalhadores da indústria tem pressionado por novas leis de licença remunerada em

- Ik probeerde haar te redden.
- Ik heb geprobeerd haar te redden.

Eu tentei salvá-la.

- Ik probeerde je te redden.
- Ik heb geprobeerd je te redden.

- Eu tentei te salvar.
- Eu tentei salvar você.

Ik heb geprobeerd met Tom te praten, maar hij negeerde me.

Eu tentei falar com Tom, mas ele me ignorou.

Heb je wel eens glühwein geprobeerd? Ik vind het heel lekker.

Você já provou glühwein? Eu acho muito bom.

Ik heb geprobeerd dat probleem op te lossen, maar het ging niet.

Tentei resolver o problema, mas não consegui.

- Ze hebben getracht de president te vermoorden.
- Ze hebben geprobeerd de president te vermoorden.

- Eles tentaram matar o presidente.
- Tentaram assassinar o presidente.

- Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.
- Hij heeft diverse keren geprobeerd om met roken te stoppen maar hij kon het niet.

Ele tentou parar de fumar várias vezes mas não conseguiu.

- Hij probeerde het probleem op te lossen.
- Hij heeft geprobeerd het probleem op te lossen.

Ele tentou resolver o problema.

Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.

Ele tentou várias vezes abandonar o cigarro, mas não conseguiu.