Translation of "Begonnen" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Begonnen" in a sentence and their portuguese translations:

De herfst is begonnen.

O outono está aí.

Tom is al begonnen.

Tom já começou.

Is het regenseizoen begonnen?

Começou a estação das chuvas?

We begonnen te lopen.

Começamos a andar.

De heksenjacht is begonnen.

A caça às bruxas começou.

En de achtervolging is begonnen.

E começa uma perseguição louca.

De meisjes begonnen te lachen.

As meninas começaram a rir.

De sterren begonnen te verschijnen.

As estrelas começaram a aparecer.

Waar is het allemaal begonnen?

- Onde tudo começou?
- Onde foi que tudo começou?

De meisjes begonnen te vechten.

As meninas começaram a brigar.

We zijn met de bouw begonnen...

Já começámos a construir isto

Wat begonnen is, zal ook eindigen.

O que começou também terminará.

De lessen zijn vorige maand begonnen.

As aulas começaram no mês passado.

Ik ben begonnen Esperanto te leren.

Eu comecei a aprender Esperanto.

Wanneer begonnen jullie contactlenzen te dragen?

Quando você começou a usar lentes de contato?

Ze begonnen de heuvel te beklimmen.

Eles começaram a escalar a colina.

Het vliegtuig is begonnen met landen.

O avião começou a aterrizar.

Is het al begonnen met sneeuwen?

Já começou a nevar?

- Wanneer zijt ge begonnen met Duits te leren?
- Wanneer ben je begonnen Duits te leren?

Quando você começou a aprender alemão?

Dit avontuur is nog maar net begonnen.

E a aventura ainda está a começar.

'Nanette' mag dan met mij begonnen zijn,

"Nanette" pode ter começado em mim,

Maar zijn problemen zijn pas net begonnen.

Mas os seus problemas só agora começaram.

's Morgens begonnen de vogeltjes te fluiten.

De manhã os passarinhos começaram a cantar.

Wanneer ben je begonnen Duits te leren?

Quando você começou a aprender alemão?

- We zijn begonnen met het recyclen van onze kranten.
- We zijn begonnen met het recycleren van onze kranten.

- Nós começamos a reciclar os nossos jornais.
- Começamos a reciclar os nossos jornais.

De bladeren begonnen rood en geel te worden.

As folhas começaram a avermelhar-se e amarelar-se.

- De lente is begonnen.
- Het voorjaar is gearriveerd.

- A primavera chegou.
- A primavera começou.
- Primavera chegou.

Ik ben begonnen met een boek te schrijven.

Comecei a escrever um livro

Waar ben je begonnen Nederlands te leren spreken?

- Onde você começou a aprender a falar holandês?
- Onde vocês começaram a aprender a falar holandês?

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

- Eu comecei a aprender chinês semana passada.
- Comecei a estudar chinês na semana passada.

- Het is begonnen te sneeuwen.
- Het is beginnen te sneeuwen.

Estava começando a nevar.

De meisjes die geen poppen hadden gekregen begonnen te huilen.

As meninas que não tinham recebido bonecas começaram a chorar.

"Ben je klaar?" "Integendeel, ik ben nog niet eens begonnen."

"Você terminou?" "Ao contrário, eu ainda nem comecei."

Hun financiële problemen begonnen in de tweede helft van het jaar.

Os seus problemas financeiros começaram no segundo semestre.

Fadil is begonnen met het daten van een moslimmeisje uit Egypte.

Fadil começou a namorar uma moça muçulmana do Egito.

Ik hoop dat je met succes afmaakt waaraan je begonnen bent.

Espero que você termine com êxito o que começou.

- Een goed begin is het halve werk.
- Goed begonnen is half gewonnen.

Bem começado é meio caminho andado.

Het is zes jaar geleden dat ik begonnen ben Engels te studeren.

Passaram-se seis anos desde que eu comecei a estudar inglês.

Er is een zwaluw begonnen een nest te bouwen onder mijn dak.

Uma andorinha começou a fazer seu ninho embaixo do meu telhado.

Ik moet snel naar de oever. Dit avontuur is nog maar net begonnen.

Tenho de chegar à costa depressa. E a aventura ainda está a começar.

Satelieten die rond onze planeet cirkelen begonnen locatie- en navigatie gegevens door te sturen

- We glimlachten beiden op bijna hetzelfde moment.
- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

Ambos nós sorrimos quase ao mesmo tempo.

- Het is begonnen te sneeuwen.
- Het begon te sneeuwen.
- Het is beginnen te sneeuwen.

Começou a nevar.

Maar toen begonnen de archeologen, gealarmeerd door een toevallige ontdekking, te kijken naar de traditionele

Mas então os arqueólogos, alertados por uma descoberta casual, começaram a olhar para o

Als we de andere kant op waren gegaan... ...zouden we uit zijn gekomen waar we zijn begonnen.

e se tivéssemos ido para leste, na outra direção, voltaríamos para onde começámos.

- Een goed begin is het halve werk.
- De eerste klap is een daalder waard.
- Goed begonnen is half gewonnen.

O maior poder está no começo.

- Een goed begin is het halve werk.
- Goed begonnen is half gewonnen.
- Een goed begin geeft moed en zin.

- Começo bom - metade do trabalho.
- Trabalho bem começado — já meio andado.

Ik ben anderhalf jaar geleden begonnen Chinees te studeren, maar de laatste vier maanden heb ik geen Chinees boek aangeraakt.

Eu comecei a estudar chinês faz um ano e meio, mas faz quatro meses que não toco nos livros de chinês.

De Europese integratie is begonnen om een eind te stellen aan de talrijke en bloedige oorlogen tussen buurlanden, die hun hoogtepunt kenden in de Tweede Wereldoorlog.

A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial.