Translation of "Aardig" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Aardig" in a sentence and their portuguese translations:

- Wees aardig!
- Wees aardig.

- Seja legal.
- Sejam legais.

- Vindt u mij aardig?
- Vindt hij mij aardig?
- Vindt zij mij aardig?

Ele gosta de mim?

Hij lijkt aardig.

Ele parece ser gentil.

Is hij aardig?

Ele é simpático?

Tom lijkt aardig.

O Tom parece legal.

Ze is aardig.

Ela é legal.

Wees aardig voor anderen.

Seja gentil com os outros.

Iedereen vindt haar aardig.

Todos gostam dela.

Wat aardig van u!

Como você é gentil!

Je bent erg aardig.

- És muito simpático.
- És muito simpática.
- Você é muito simpática.
- Você é muito simpático.

- Wees vriendelijk.
- Wees aardig.

- Seja gentil.
- Sejam gentis.
- Sede gentis.
- Sê gentil.

Hij is erg aardig.

Ele é muito gentil.

Iedereen vindt Tom aardig.

Todos querem bem Tom.

- Kittens zijn schattig en aardig.
- Jonge katjes zijn schattig en aardig.

Gatinhos são fofos e amigáveis.

Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.

Ela não é amável com ele. De fato, ela não é amável com ninguém.

Hij was aardig voor mensen...

Ele era bastante amigável com humanos,

Ze is een aardig meisje.

Ela é uma garota gentil.

Tom is aardig tegen me.

Tom é gentil comigo.

Mijn leraren vinden me aardig.

- Meus professores gostam de mim.
- Minhas professoras gostam de mim.

Deze spin is aardig agressief.

- Esta aranha é bastante agressiva.
- Essa aranha é bastante agressiva.

Ik ken aardig wat Canadezen.

- Eu conheço muitos canadenses.
- Conheço muitos canadenses.
- Eu conheço muitas canadenses.
- Conheço muitas canadenses.

Judy is aardig tegen iedereen.

- Judy é gentil com todos.
- Judy é gentil com todo o mundo.

Deze lasagne is aardig heet!

Esta lasanha está muito quente!

Ze was heel aardig tegen iedereen.

Ela foi muito atenciosa com todos.

- Hij is vriendelijk.
- Hij is aardig.

Ele é generoso.

Hij gaf mij een aardig kerstcadeau.

Deu-me um belo presente de Natal.

- Ze is vriendelijk.
- Ze is aardig.

- Ela é gente boa.
- Ela é gente fina.

Ik vind die vrouw niet aardig.

Eu não gosto daquela mulher.

Je bent te aardig voor mij.

Você é bom demais comigo.

Je bent te aardig voor me.

Você está sendo gentil demais comigo.

- Vinden kinderen jou aardig?
- Mogen kinderen jou?

As crianças gostam de você?

Dat was erg aardig van je, Tom.

Foi muito gentil de tua parte, Tom.

Waarom zijn jullie zo aardig tegen me?

- Por que é que vocês estão sendo tão generosas comigo?
- Por que é que vocês estão sendo tão generosos comigo?

- U mag me niet.
- U vindt me niet aardig.
- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

Você não gosta de mim.

Ze is niet alleen aardig, maar ook eerlijk.

Ela não é apenas amável, mas também honesta.

Ik dacht dat je Tom niet aardig vond.

Pensei que você não gostava do Tom.

- Iedereen houdt van Tom.
- Iedereen vindt Tom aardig.

Todo mundo gosta de Tom.

Heb je door dat Tom je niet aardig vindt?

Estás consciente que o Tom não gosta de ti?

- Jij vindt me niet aardig.
- Je mag me niet.

Você não gosta de mim.

Ik ben aardig goed in het koken van spaghetti.

Eu sou muito bom em cozinhar macarrão.

- Dat was niet zo leuk.
- Dat was niet zo aardig.

Isso não foi muito bom.

- Wie hem kent, vindt hem aardig.
- Iedereen die hem kent vindt hem leuk.

Quem o conhece gosta dele.

Ik kan geen ruzie maken met mijn zus want ze is te aardig

Não posso brigar com a minha irmã porque ela é muito boa.

- Het is een aardige vent.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.

Ela é uma pessoa agradável.

- Zij is een plezierig mens.
- Het is een aardig mens.
- Het is een aardige meid.

Ela é uma pessoa agradável.

- "Dat is heel aardig van u," antwoordde Willie.
- "Dat is ontzettend vriendelijk van u," antwoordde Willie.

"É muito gentil de vossa parte", respondeu Willie.

Het is niet vanwege haar uiterlijk dat ze populair is, maar omdat zij aardig is tegen iedereen.

Ela é popular não por ser bonita, mas por ser gentil com todo mundo.

- Het is erg aardig van u om me de weg te wijzen.
- Erg vriendelijk van u om me de weg te wijzen.

Você é muito gentil em me mostrar o caminho.

- Ik vind je niet meer leuk.
- Ik hou niet meer van je.
- Ik mag je niet langer.
- Ik mag jou niet meer.
- Ik vind je niet meer aardig.

- Eu não gosto mais de você.
- Já não gosto de ti.