Translation of "Eenvoudig" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Eenvoudig" in a sentence and their polish translations:

Niet altijd eenvoudig.

Nie zawsze jest łatwo.

Simpel. Niet altijd eenvoudig.

Proste! Nie zawsze jest łatwo!

Johns rechtvaardiging was vrij eenvoudig:

Wytłumaczenie Johna było proste:

Is het antwoord niet eenvoudig?

Czy odpowiedź nie jest prosta?

Deze opgave is te eenvoudig.

To zadanie jest zbyt proste.

Ze is altijd eenvoudig gekleed.

Zawsze ubiera się w bardzo prosty sposób.

De tweede les is zeer eenvoudig.

Druga lekcja jest bardzo prosta.

Het is niet echt zo eenvoudig.

To nie takie proste.

- Dit is makkelijk.
- Dit is eenvoudig.

To jest łatwe.

- Het lijkt makkelijk.
- Het lijkt eenvoudig.

Brzmi lekko.

Goed werk. De woestijn overleven is niet eenvoudig...

Dobra robota! Przetrwanie na tej pustyni nie jest łatwe,

Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.

Angielski nie jest łatwy, ale jest interesujący.

Behalve dan dat het hier niet zo eenvoudig is.

Tylko że to tu, to nie jest takie proste.

- Dit is makkelijk.
- Dit is eenvoudig.
- Het is makkelijk.

- To łatwe.
- To jest łatwe.

Een wiskundige waarheid is eenvoudig noch ingewikkeld, die is gewoon.

Matematyczna prawda nie jest ani łatwa, ani skomplikowana; po prostu jest.

Om het eenvoudig te zeggen: een mens is samengesteld uit vele cellen.

Krótko mówiąc, człowiek to zbór komórek.

Wiskunde is als liefhebben - een eenvoudig idee, dat toch ingewikkeld kan worden.

Matematyka jest jak miłość - pomysł prosty, ale może ulegać komplikacjom.

Zoals je je kunt voorstellen, is het antwoord eenvoudig gedefinieerd in één woord: TECHNOLOGIE.

Jak możesz sobie wyobrazić, odpowiedź jest po prostu zdefiniowana jednym słowem: TECHNOLOGIA.

- Ik weet gewoonweg niet wat te zeggen...
- Ik weet eenvoudig niet wat te zeggen...

Zwyczajnie nie wiem, co powiedzieć...

Ik weet uit ervaring... ...dat 't niet altijd eenvoudig is om 'n schaap te vangen.

Jednak wiem z doświadczenia, że łapanie owiec nie zawsze jest łatwe.

- Ik weet gewoon niet wat ik moet zeggen...
- Ik weet eenvoudig niet wat te zeggen...

- Zwyczajnie nie wiem, co powiedzieć...
- Po prostu nie wiem, co powiedzieć.

- Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.
- Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

Angielski nie jest łatwy, ale jest interesujący.

Dit is mijn geheim, het is heel eenvoudig: alleen met het hart kun je goed zien. Het wezenlijke is voor de ogen onzichtbaar.

A oto mój sekret. Jest bardzo prosty: dobrze widzi sie tylko sercem. Najwazniejsze jest niewidoczne dla oczu.

- Engels is niet makkelijk, maar wel interessant.
- Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.
- Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

Angielski nie jest łatwy, ale jest interesujący.