Examples of using "Makkelijk" in a sentence and their japanese translations:
簡単だった。
スペイン語は簡単です。
険しい道のりだ
鉛は簡単に曲がる。
- その本は易しい。
- その本は簡単です。
英語を話すことはやさしくありません。
テニスをすることは私には簡単だ。
この問題は簡単ではない。
私はどうでも構わない。
英語は私にはやさしくない。
北極点に到達することはやさしいことではない。
日本語を話すことは、私にはやさしい。
私ってのんきなの。
楽勝だよ。
これは簡単です。
トムはのんきだ。
英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
ストロー無しの生活をおくるのは 実はとても簡単です
掘るのは簡単だよ
小さな子供たちを教えるのはやさしくない。
英語を習得するのは容易ではない。
私はこの本はやさしいと思う。
新しいバージョンはインストールするの簡単だった?
この文章はすごく簡単に訳せるだろう。
あの日 ヨセミテで多くの人が していた散策と変わらず
なぜなら 液体の水は 電子レンジで簡単に温度が上がるからです
英語を話すのはやさしいとわかった。
泳ぐことは私にとっては簡単である。
チョークで書くのはやさしいことではない。
そんなこと言ったって。
答は簡単でした。
簡単に彼の事務所が見付かった。
この自転車は乗りやすい。
この空港はバスで楽に行けます。
それは君が思うほど簡単ではない。
減量は容易くない。
彼は「良い質問だね 簡単さ
容易なはずです 他の誰にもわかりませんから
役に立っているものについて 話したいと思います
そうした人は容易に 選挙で人民主義者の餌食になり
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
- 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
- 英語でラブレターを書くのは簡単じゃないな。
テレビを見ているとすぐ眠くなる。
- 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
- 英語は簡単でない、しかし面白い。
- 英語は簡単ではないが、面白い。
友達を作ることはトムにとっては簡単だった。
英語でラブレターを書くのは簡単じゃないな。
ここは― かなり転(ころ)びやすそうだ
骨の折れる難しい箇所でさえ 楽々と過ぎていきました
- 外国語を話す事は容易ではない。
- 外国語を話すのは簡単じゃない。
- 英語を話すことは簡単でない。
- 英語で話すことは容易でない。
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
このセーターは脱ぎ着が楽だ。
英語は簡単でない、しかし面白い。
端を歩くだけなら 簡単だったろうね
夜のほうが盗みを働きやすい
火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
それによって感染拡大は抑えられているのです。
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
すぐに迷ってしまう 賢い選択をすべきだ
オットセイの子供には 過酷な場所だ
- 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。
- 英語でラブレターを書くのは簡単じゃないな。
トムはのんきだ。
やりやすくなくても頑張っておきます
でも子連れでは大変だ オスの子供たちは 遊びに夢中
日本人と中国人を見分けるのはいつもやさしいとは限らない。
登るのがどれだけ大変か 分からないな
その日に自分がした何でもないことや その時 有名人が流したツイートで
軟体動物はどれも 捕まえやすいが 硬い貝殻が厄介だ
数学は私にはやさしい教科です。
やってみたら簡単でした。
この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
さまざまな試練が 待ち受けている 短く凝縮された人生だ
- 英語は簡単ではない、でもそれは面白い。
- 英語は簡単でない、しかし面白い。
- 英語は簡単ではないが、面白い。
外国語を習得するのはやさしくない。