Translation of "Makkelijk" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Makkelijk" in a sentence and their arabic translations:

Het wordt niet makkelijk.

‫لن يكون ذلك سهلًا.‬

Het boek is makkelijk.

- إنّ الكتابَ سهلٌ.
- الكتابُ سهلٌ.

Deze vraag is niet makkelijk.

هذا السؤال ليس سهلاً.

Geen rietjes gebruiken, is eigenlijk heel makkelijk.

جعل الشفاطات حرة هو في الواقع أمر بسيط حقاً.

Kijk, best makkelijk om in te graven.

‫انظر، حفره سهل.‬

Die makkelijk terzijde worden geschoven als 'vrouwenkwaaltjes'.

‫التي يقلل من شأنها باعتبارها "أمراض نساء".‬

Hij praat net zo makkelijk met een huisvrouw...

كان بوسعه التواصل بسهولة مع ربّات المنازل،

Het voelde net zo makkelijk als een boswandeling,

شعرت بالراحة وأنه شيء طبيعي كالتنزه في الحديقة،

Omdat water makkelijk warm wordt in de magnetron.

لأن الماء يسخن بسهولة داخل المايكرويف.

En hij zei: "Oh, ja, goede vraag, heel makkelijk.

قال، "أوه، نعم، يا له من سؤال عظيم، إنه غاية في السهولة.

Dat zou makkelijk moeten zijn, want niemand weet het.

يجب أن يكون الأمر سهلًا، لن يعرف أحد سواكم.

Ik wil het hebben over wat het makkelijk maakt.

أرغبُ في الحديث عما يجعلها سهلة.

Ze vallen makkelijk ten prooi aan populisten tijdens verkiezingen

إذ يصبحون فريسة سهلة للشعبويين في الانتخابات،

Het is hier echt makkelijk om je enkels te breken.

‫هذه حقيقةً...‬ ‫تضاريس قادرة على كسر الكاحل.‬

Zelfs de gevaarlijke en zware stukken kwam ik makkelijk voorbij.

حتى الأجزاء الصعبة والشاقة مرت بسهولة.

- Engels spreken is niet makkelijk.
- Engels spreken valt niet mee.

التحدث بالإنجليزية ليس أمراً سهلاً.

Het zou makkelijk zijn zo van die rand af te lopen.

‫إنه لأمر في غاية السهولة‬ ‫أن تسقط من هذه الحافة!‬

Ze weten dat ze makkelijk eten kunnen scoren in het donker.

‫إنها تعلم أن هناك صيد سهل في الظلام.‬

...maar het is niet zo makkelijk om er één te bouwen.

لكنّ بناء جدار لا يتم بسهولة وسرعة.

Als we jong zijn, vinden we het makkelijk... ...dingen te breken.

حين تكون شاباً، تعتقد أنّه من السهل تحطيم الأشياء.

En dat zorgt ervoor dat het virus zich minder makkelijk verspreid.

و يحد هذا من انتشار الفيروس

Het is hier makkelijk verdwalen. Dus we moeten een slimme beslissing nemen.

‫من السهولة بمكان أن تضل طريقك فيها.‬ ‫لذا يجب أن نتخذ قرارات حكيمة.‬

En het leven is niet makkelijk voor de pup van de pelsrob.

‫والحياة ليست سهلة على صغار فقمة الفراء.‬

Niet makkelijk met welpen op sleeptouw. Het jonge mannetje lijkt liever te spelen.

‫لكن ذلك صعب بوجود جروين معها.‬ ‫يبدو أن الذكر الصغير مهتم أكثر باللعب.‬

Ik weet niet of het makkelijk zou zijn... ...om er weer uit te klimmen.

‫لست واثقاً من مدى سهولة‬ ‫التسلق خارجاً.‬

Het is zo makkelijk om ons alleen te bekommeren om de dag van vandaag

من السهل جدًّا أن ننشغل بعدد الخطوات التي مشيناها اليوم

Alle weekdieren die ze vangt zijn makkelijk te vangen... ...maar ze hebben harde schelpen.

‫كل الرخويات التي تصطادها،‬ ‫هي حيوانات يسهل اصطيادها،‬ ‫لكن لديهم أصداف قوية للغاية.‬

Het handige van dit elektronische woordenboek is dat je het makkelijk mee kan nemen.

من محاسن القاموس الإلكتروني أنه سهل الحمل.

Ze hebben het dus niet makkelijk. Maar dat is hun strategie. 'Leef snel, sterf jong.'

‫لذا، أمامهم طريق عصيب ليسلكوه.‬ ‫لكن هذا هو منهجهم:‬ ‫"عش حياتك واستمتع ومت شابًا".‬

- Engels is niet eenvoudig, maar het is interessant.
- Engels is niet makkelijk, maar het is wel interessant.

اللغة الإنجليزية ليست سهلة و لكنها مثيرة للإهتمام.