Translation of "Niets" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Niets" in a sentence and their japanese translations:

- Zeg niets!
- Zeg niets.

何も言うな。

- Niets verraden!
- Niets verklappen!

不用意に秘密を洩らしちゃだめだよ。

... niets.

ありませんでした

- Er ontbreekt niets.
- Er mist niets.

失うものは何もない。

Niets gebeurd.

何事も起こらなかった。

Niets bijzonders.

いや特にないわ。

En ik vond niets. Er is niets.

‎答えが見つからないことも

Wie niets bezit, heeft niets te verliezen.

何ももっていない者は何も失うことはない。

- Ze zei niets.
- Ze heeft niets gezegd.

彼女はなにも言わなかった。

- Tom heeft niets gezegd.
- Tom zei niets.

トムは何も言わなかった。

- Ik kan niets zien.
- Ik zie niets.

私は何も見えません。

- Laat alsjeblieft niets achter.
- Niets achterlaten, a.u.b.

御忘れ物なきようお願いします。

- Het ontbreekt ons aan niets.
- We hebben niets tekort.
- We missen niets.

私たちは何ひとつ不自由していない。

- Niets zal hem tegenhouden.
- Niets zal haar tegenhouden.

何があっても彼は行くでしょう。

Vertelt je niets.

何にもならないのです

Ik weet niets.

まだ何も知りません。

Niets te danken!

何でもないよ。

Ik wil niets.

私は何も欲しくない。

Dromen kost niets.

夢を見るのはただだよ。

Dit is niets.

これは何もない。

Doe niets overhaast.

早まっちゃダメだ。

Tom doet niets.

トムは何もしていない。

Ik zie niets.

- 私は何も見えません。
- オレには何も見えないぞ。
- 私は何も見えない。
- 私は何も見ません。

Hij zei niets.

彼は何も言わなかった。

Niets zeggen, oké?

何も言っちゃダメだよ。わかった?

Tom heeft niets.

トムには何もない。

- Ik ben van niets bang.
- Niets maakt me bang.

- 私は何も恐くありません。
- 僕には怖いものなんて何もないんだよ。

- Niets zal mijn wereld veranderen.
- Niets gaat mijn wereld veranderen.

何ものも私の世界を変える事はできない。

- Dat zal niets aan de zaak veranderen.
- Dat verandert niets.

何も変わらない。

- Zonder moeite bereik je niets.
- Zonder inspanning behaal je niets.

努力なくしては何も得られない。

Dit bewijst helemaal niets

何の証明でもなく

Gaat er niets veranderen.

何かが変わることはないでしょう

Maar niets is gegarandeerd.

‎それでも危険は及ぶ

Vechten lost niets op.

喧嘩では何事も解決しない。

Klagen zal niets veranderen.

文句を言っても始まらないだろ。

Ik kon niets zien.

何も見えなかった。

Ruik je niets vreemds?

- 何か妙なにおいがしませんか。
- 何か変なにおいしない?

Het betekent echt niets.

それはまったく無意味だ。

Zo iemand lukt niets.

そういう人は必ず失敗する。

Ik heb niets gezien.

私は何も見なかった。

Niets maakt me bang.

- 私は何も恐くはありません。
- 私は何も恐くありません。

Ze hebben niets gemeen.

- 彼らは共通点が何も無い。
- 彼らは共通した物をもっていない。

Ik kan niets zien.

私は何も見られません。

Ik heb niets gezegd.

私は何も言いませんでした。

Ik heb niets gehoord.

俺は全く何も聞いてない。

Het is niets ernstigs.

大したことはないよ。

Niets aan de hand.

- 大したものじゃない。
- 大騒ぎする程でもない。
- 大したことじゃないんだよ。
- 大したことじゃない。
- 大したことじゃないよ。

Ik wil niets eten.

何も食べたくないんです。

Mijn vader zei niets.

父は何も言わなかった。

Ik heb niets nodig.

わたしは何も必要としない。

Ik kon niets horen.

何も聞こえなかった。

Ze heeft niets gezegd.

彼女はなにも言わなかった。

- Niets is belangrijker dan oprechtheid.
- Er is niets belangrijker dan openhartigheid.

誠実さほど重要なものはない。

- We konden niets zien dan mist.
- Wij hebben niets anders dan mist gezien.
- We konden niets zien, behalve mist.

霧の他には何も見えなかった。

- Ik heb niets te doen voor het ogenblik.
- Ik heb nu niets te doen.
- Ik moet momenteel niets doen.

今は何もすることがないんだ。

- Dit heeft niets met u te maken.
- Dit heeft met jou niets te maken.
- Dit gaat jullie niets aan.

- それはあなたと全然関係がない。
- これは君に関係がない。
- これは君には関係がない。
- お前には関係ない。
- お前には関係ないだろ。

- Niets zo waardevol als de tijd.
- Niets is zo kostbaar als tijd.

時間ほど貴重な物はない。

- Per slot van rekening blijft niets eeuwig bestaan.
- Uiteindelijk duurt niets eeuwig.

結局の所、永遠に残るものなんてありはしないのだ。

- Heeft u niets kleiners dan dit?
- Heb je niets kleiners dan dit?

- これより小さいのはないんですか?
- これよりも小さいのはないですか。

Deed niets gedurende een tijd,

しばらくじっとしていましたが

Niets is beter dan dat.

‎まさに至福の時間だ

Niets gaat boven frisse lucht.

新鮮な空気ほどよいものはない。

Ik heb niets te verliezen.

失うものは何もない。

Ik heb niets te zeggen.

私には何も言うことがありません。

Ik kan nu niets zeggen.

今のところなんともいえない。

Niets is beter dan gezondheid.

健康ほど良い物はない。

Niets is belangrijker dan gezondheid.

健康が第一だ。

Daar is niets te vinden.

- もうそこには何もない。
- あそこに何もありません。