Translation of "Vond" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Vond" in a sentence and their japanese translations:

- Wat vond je ervan?
- Hoe vond je het?

- それは気に入りましたか。
- どうだった?

Tom vond Maria.

トムはメアリーを見つけた。

- Ik vond de test lastig.
- Ik vond de test moeilijk.

そのテストはむずかしかった。

Ik vond het geweldig.

それはもう楽しかったです

Ze vond het leuk.

彼女はそれが好きでした。

Vond je Boston leuk?

ボストンは好きだったの?

- Ik heb u gevonden.
- Ik vond jou.
- Ik vond u.
- Ik vond jullie.
- Ik heb jullie gevonden.
- Ik heb je gevonden.
- Ik vond je.

僕は君をみつけた。

Bell vond de telefoon uit.

ベルは電話を発明した。

Ik vond het spel gemakkelijk.

そのゲームはやさしかった。

Ze vond hem niet leuk.

彼女は彼を嫌っていた。

Waar vond hij het geld?

彼はどこでそのお金を手に入れたのか。

Ik vond dit boek interessant.

この本、読んでみたら面白かったよ。

Vond je de film leuk?

この映画は気に入った?

Ik vond het niet leuk.

好きにはなれなかった。

Persoonlijk vond ik deze leuk.

私はこれが気に入りました。

Ik vond het boek interessant.

- 私はその本が面白いとわかった。
- 私はその本がおもしろいことにきづいた。

Dus ik vond de nuldate uit.

そこで考案したのが 「ゼロデート」です

Ik vond een heel bijzonder gebied...

‎珍しい場所を見つけた

Het ongeluk vond op vrijdag plaats.

その事故は金曜日に起きた。

Ik vond de excursie erg leerzaam.

その実施見学は非常にためになった。

Tom vond Maries nieuw kapsel mooi.

トムはメアリーの新しい髪型が気に入った。

Ik vond het speel heel interessant.

私はそのゲームはとても面白いと思った。

Ik vond de vraag erg eenvoudig.

私はその問がたいへんやさしいことを発見した。

Ik vond dit prachtig, in één woord.

じつに素晴らしいと 私は思います

Dit referendum vond bijna volledig online plaats.

この国民投票は ほぼすべてが オンライン上で起こりました

En ik vond niets. Er is niets.

‎答えが見つからないことも

Ik vond dat ik dat moest doen.

それをしなければと思った。

Hij vond een bal in de tuin.

彼は庭でボールを見つけた。

Ik vond niet leuk wat hij zei.

- 私は彼の言ったことが気にくわない。
- 私は彼が言った事が気に食わない。

Ik vond hem fietsend in het park.

私は彼が公園で自転車に乗っているのを見つけた。

Ik vond dat het plan onverstandig was.

私はその計画は賢明でないと思った。

Je vond me toch niet meer leuk?

私のこともう好きじゃないんでしょ?

- Ik kwam dat restaurant toevallig tegen.
- Ik vond dit restaurant toevallig.
- Ik vond dit restaurant bij toeval.

偶然そのレストランを見つけた。

Dat ik haar ambitie en vastberadenheid fantastisch vond.

彼女の熱意と決心に 感心させられたと書きました

Ik vond het makkelijk om Engels te spreken.

英語を話すのはやさしいとわかった。

Ze vond het leuk over zichzelf te praten.

彼女は自分の話をするのが好きだった。

Eindelijk vond hij een oplossing voor zijn probleem.

彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。

Ik vond het leuk, je hier te ontmoeten.

ここで君に会えてうれしかった。

Dus ik vond dat ik moest proberen te helpen.

だから 私は助けることにしました

Toentertijd vond ik dat eigenlijk best een slim antwoord.

その時の私は 実に賢明な説明だと 思っていました

En het gehele referendum vond plaats in het duister,

この国民投票は 暗闇の中で行われました

Tom vroeg aan Mary of zij hem leuk vond.

トムはメアリーに彼のことが好きか聞いた。

Hij zei niet eens dat hij me leuk vond.

彼が私のことを好きだとさえ言わなかった。

- Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen de anderen.
- Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen anderen.

私は他人に親切にすることは難しいとわかった。

Maar toen ik undercover ging, vond ik allerlei kleurrijke figuren,

潜入捜査の結果 色んな人物について学んだよ

- Vond je de film leuk?
- Is de film je bevallen?

映画は楽しかったですか。

- De openingsceremonie had gisteren plaats.
- De openingsceremonie vond gisteren plaats.

開会式は昨日催された。

Hij vond het moeilijk om naar het eiland te zwemmen.

彼はその島まで泳いでいくのは難しいと思った。

Ik vond het vreemd dat hij niet was komen opdagen.

彼が姿を見せないのはおかしいと思った。

Toen ik klein was, vond ik monsters niet zo griezelig.

子供のころ、怪物はそんなに恐ろしい存在じゃないと、僕が思ってたものだ。

De vereniging van Schotland en Engeland vond plaats in 1706.

スコットランドとイングランドの統一は1706年に行われた。

En ik herinner me dat ik troost vond in die brieven,

でも手紙を書くことは 自分の慰めにもなりました

Ik vond een grote metalen poort waar ik op wilde klimmen...

私は大きな鉄の門を 乗り越えようとしていた

Ik vond het moeilijk me in dat lawaai verstaanbaar te maken.

騒音のため、声がなかなか通らなかった。

Jeff was drie maanden op zoek voordat hij een baan vond.

ジェフは仕事が見つかるまで3ヶ月も仕事を捜してた。

- Ik heb u gevonden.
- Ik heb je gevonden.
- Ik vond je.

僕は君をみつけた。

Ik vond het moeilijk om vriendelijk te zijn tegen de anderen.

私は他人に親切にすることは難しいとわかった。

Eigenlijk vond ze het helemaal niet leuk, maar ze zei niets.

厳密に言うと、彼女は全くそれが好きではなかったが、しかし何も言わなかったのだ。

Elk team heeft nu een idee dat een ander team slecht vond

各チームが 他のチームがひどいと 判断したアイデアを受け取ります

Eerst vond hij Engels heel moeilijk, maar nu vindt hij het gemakkelijk.

初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。

Ik vond mijn vader noch op zijn kamer, noch in de tuin.

父は部屋にも庭にも見当たらなかった。

Het meisje vond afwassen niet leuk, maar ze maakte er het beste van.

その少女は皿洗いは好きではなかったが、何とか我慢した。

Hij bracht meer dan twee jaar door op het Iberisch schiereiland en vond het

彼は2年以上イベリア半島で過ごし、ナポレオンの元帥のほとんどのように、

De laatste veldslag van de campagne vond plaats in Toulouse - een bloedige en onnodige,

キャンペーンの最後の戦いはトゥールーズで行わ れました。ナポレオンが4日前に

Van alle films die je dit jaar hebt gezien, welke vond je de beste?

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。

Ik vond het haast eng om je een hele dag niet online te zien.

丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。

- Ik vond dat ik dat moest doen.
- Ik dacht dat ik dat moest doen.

それをしなければと思った。

Suchet vond de drummer die de paniek had veroorzaakt, en liet hem voor het hele

スーシェはパニックを始めたドラマーを見つけ、 軍団 全体の前で撃たれた 。

- Hij heeft vijf fouten gevonden in evenzoveel regels.
- Hij vond vijf fouten in vijf lijnen.

彼は5行で5個の間違いを発見した。

- Ik heb eindelijk de oplossing voor het probleem gevonden.
- Eindelijk vond ik een oplossing voor het probleem.

私はついにその問題の解答を見出した。

Hij keerde terug naar de apotheek, vond de machine, goot het staal in en stortte de $10,00.

再び薬局へ出向き、混合物をマシーンに入れ、10ドルを支払う。

Vroeger vond ik zwarte thee altijd lekkerder dan koffie, maar de afgelopen tijd drink ik beide ongeveer evenveel.

以前はコーヒーより紅茶の方が好きだったんですけど、最近はコーヒーもよく飲みます。

- Van alle films die je dit jaar hebt gezien, welke vond je de beste?
- Wat was de beste film die je dit jaar hebt gezien?

今年見た映画で、何が一番良かったと思いますか。

Op een mooie lentedag, toen Jan in de zandbak in de achtertuin aan het graven was, vond hij een klein doosje. In het doosje zat een blinkende stiletto met een geheimzinnig opschrift.

良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。