Translation of "Volgen" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Volgen" in a sentence and their italian translations:

Ik zal volgen.

Seguirò.

Volgen jullie het nog?

Ci siamo fin qui?

- Hou op met me te volgen.
- Stop met me te volgen.

- Smettila di seguirmi.
- La smetta di seguirmi.
- Smettetela di seguirmi.

...en volgen we deze dierensporen?

seguendo le piste degli animali?

We moeten de regels volgen.

- Dobbiamo rispettare le regole.
- Dobbiamo seguire le regole.

Ge moet de wet volgen.

Bisogna rispettare la legge.

Ik kan je niet volgen.

Non riesco a seguirti.

Als u me wil volgen...

Se volete seguirmi...

...door de bloeiende bloemen te volgen.

seguendo i fiori che sbocciano.

We zouden zijn voorbeeld moeten volgen.

Dobbiamo seguire il suo esempio.

Je kunt ons ook volgen op Facebook,

Puoi anche seguirci su Facebook,

Ik hoop dat je me wilt volgen,

Spero che vogliate stare dalla mia parte,

Het is nodig de regels te volgen.

Bisogna osservare le regole.

Ik zou graag een cursus Arabisch volgen.

- Vorrei fare un corso in arabo.
- Io vorrei fare un corso in arabo.
- Mi piacerebbe fare un corso in arabo.
- A me piacerebbe fare un corso in arabo.

- Ik heb u niet helemaal verstaan.
- Ik kan niet helemaal volgen.
- Ik kan je niet goed volgen.
- Ik kan jullie niet goed volgen.
- Ik volg u niet helemaal.

- Non ti seguo molto bene.
- Non vi seguo molto bene.
- Non la seguo molto bene.

Ze geeft je ook iets om te volgen.

ma è anche una guida da seguire,

Het maakt het moeilijker hun moeder te volgen.

Ciò rende più difficile seguire i richiami della madre,

Blijven we het wrak volgen in die richting...

Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

We volgen het licht door deze tunnel naar buiten.

Seguiremo la luce in questa galleria, fino a uscirne.

Het is cool voor mannen om mij te volgen

Agli uomini va bene seguirmi

Ik zal je volgen, waar je ook naartoe gaat.

Ti seguirò ovunque tu vada.

Hier volgen drie hulpmiddelen die mijn leven echt gered hebben.

Qui ci sono tre strumenti che hanno salvato la mia vita.

Maar we hebben in elk geval sporen om te volgen.

Almeno abbiamo delle tracce da seguire.

Wat doen we? Blijven het wrak volgen in die richting...

Cosa facciamo? Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

De bewegingen van Blücher langs de rivier de Marne te volgen

seguendo i movimenti di Blücher lungo il fiume Marna

Ik vroeg me af of iemand iets onder water kon volgen.

Mi chiedevo: "Chissà... se si può rintracciare qualcosa sott'acqua?"

Je moet een paar regels volgen om onplezierige resultaten te vermijden.

Devi seguire qualche regola per evitare di combinare qualche guaio.

En deze functies worden deels bepaald door de banen die ze volgen.

Queste funzioni sono parzialmente definite a seconda del percorso che prendono.

Denk je dat we de dierensporen moeten volgen en ons water aanvullen?

Quindi vuoi seguire le piste degli animali e prendere l'acqua?

Om hun zwaarbevochten winsten op te volgen, barstte hij uit van woede:

per seguire i loro guadagni duramente conquistati, esplose di rabbia:

- We moeten de regels volgen.
- We moeten de regels in acht nemen.

Dobbiamo rispettare le regole.

Je kunt ons ook volgen op Facebook, Instagram of Twitter voor extra epische geschiedenisinhoud

Puoi anche seguirci su Facebook, Instagram o Twitter per contenuti extra di storia epica

Zijn inspanningen richten zich op onderwijs... ...conflictpreventie, en het volgen van dieren in menselijke gebieden.

Si sforza di promuovere l'informazione, la prevenzione dello scontro e il monitoraggio dei grandi felini.

Dat is het probleem met rivieren volgen. Ze kiezen de weg van de minste weerstand.

Il problema è che i fiumi scelgono il percorso con minore resistenza.

Kan zien tussen deze twee punten, die je kan volgen met behulp van je kompas.

l'esatto angolo da seguire sulla bussola per viaggiare tra questi due punti.

Ze snijden en houwen zich een weg door de vallei. Het is goed ze te volgen...

Accorciano e scavano il loro letto attraverso le valli. Seguirli è utile,

Maar hij slaagde er niet in zijn voordeel op te volgen en liet de tactische afhandeling van de strijd

Ma non è riuscito a seguire il suo vantaggio e ha lasciato ad altri la gestione tattica della battaglia

- Waar Mary ook heen gaat, de schapen volgen haar.
- Waar Mary ook heen gaat, het schaap komt achter haar aan.

Ovunque vada Mary, la pecora la segue.

Dus laat er geen twijfel zijn: de islam maakt deel uit van Amerika. En ik geloof dat Amerika de waarheid in zich heeft dat we, ongeacht ras, religie of positie in het leven, allemaal gemeenschappelijke ambities hebben - om in vrede en veiligheid te leven; om een ​​opleiding te volgen en waardig te werken; om onze gezinnen, onze gemeenschappen en onze God lief te hebben. Deze dingen delen we. Dit is de hoop van de hele mensheid.

Quindi, non ci sia dubbio: l'Islam è parte integrante dell'America. E io credo che l'America custodisca al proprio interno la verità che, indipendentemente da razza, religione, o posizione nella vita, tutti noi condividiamo aspirazioni comuni - vivere in pace e sicurezza; ricevere un'istruzione e lavorare con dignità; amare le nostre famiglie, le nostre comunità e il nostro Dio. Queste cose che abbiamo in comune. Questa è la speranza di tutta l'umanità.