Translation of "Sta" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Sta" in a sentence and their italian translations:

Sta op!

- Alzati!
- Alzatevi!

Sta op.

Alzati.

Sta stil.

- Stai fermo.
- Stai ferma.
- Stia fermo.
- Stia ferma.
- State fermi.
- State ferme.

Sta recht.

Alzati.

Sta recht, alsjeblieft.

Per favore, si alzi in piedi.

Sta niet op.

- Non alzarti.
- Non alzatevi.
- Non si alzi.
- Non ti alzare.
- Non vi alzate.

Tom, sta op!

Tom, alzati!

Alsjeblieft sta niet op.

- Per piacere, non alzarti.
- Per favore, non alzarti.
- Per piacere, non alzatevi.
- Per favore, non alzatevi.
- Per piacere, non si alzi.
- Per favore, non si alzi.

- Zit stil.
- Sta stil.

- Non si muova.
- Non vi muovete.
- Non muovetevi.

Ik sta achter hem.

- Sono dietro di lui.
- Io sono dietro di lui.

Sta morgen vroeg op!

- Alzati presto domattina!
- Alzati presto domani mattina!
- Alzatevi presto domattina!
- Alzatevi presto domani mattina!
- Si alzi presto domattina!
- Si alzi presto domani mattina!

- Sta op.
- Word wakker!

- Sveglia!
- Svegliati!

Ik sta voor u klaar.

- Sono al tuo servizio.
- Io sono al tuo servizio.
- Sono al suo servizio.
- Io sono al suo servizio.
- Sono al vostro servizio.
- Io sono al vostro servizio.

Kom binnen. Ik sta erop.

Vieni dentro. Insisto.

Morgen sta ik vroeg op.

- Mi alzerò presto domani.
- Io mi alzerò presto domani.

Ik sta in de schaduw.

- Sto nell'ombra.
- Sto all'ombra.
- Io sto all'ombra.

Ik sta aan jouw kant.

- Sono al tuo fianco.
- Sono al suo fianco.
- Sono al vostro fianco.

Ik sta altijd onder druk.

Sono sempre sotto tensione.

- Sta op en stel uzelf voor, alstublieft.
- Sta op en stel jezelf voor, alsjeblieft.
- Sta op en introduceer uzelf, alstublieft.

- Alzati in piedi e presentati, per favore.
- Alzati in piedi e presentati, per piacere.
- Si alzi in piedi e si presenti, per favore.
- Si alzi in piedi e si presenti, per piacere.

- Ik sta gewoonlijk op om 6 uur.
- Ik sta normaal op rond zes.

- Di solito mi alzo alle sei.
- Solitamente mi alzo alle sei.

Als ik achter mijn camera sta

Quando sono dietro all'obiettivo

Ik sta op om zes uur.

Io mi sveglio alle 6.

Ik sta om 7 uur op.

- Mi alzo alle 7.
- Io mi alzo alle 7.

Aan wie zijn kant sta jij?

- Da che parte stai?
- Da che parte state?
- Da che parte sta?

Ik sta in afwachting van inspiratie.

Sto aspettando l'ispirazione.

Ik sta op de bus te wachten.

- Sto aspettando l'autobus.
- Io sto aspettando l'autobus.

Ik sta meestal om acht uur op.

- Di solito mi alzo alle otto.
- Solitamente mi alzo alle otto.
- Io solitamente mi alzo alle otto.
- Io di solito mi alzo alle otto.

Sta op. Het is al heel laat.

Alzati. È molto tardi.

Ik sta altijd op om zes uur.

Mi alzo sempre alle 6.

Ik sta op het punt uit te gaan.

- Sto per partire.
- Io sto per partire.
- Sto per andarmene.
- Io sto per andarmene.

- Ik sta vroeg op.
- Ik word vroeg wakker.

- Mi sveglio presto.
- Io mi sveglio presto.

- Ik heb gelijk.
- Ik sta in mijn recht.

- Ho ragione.
- Io ho ragione.

Ik sta bijna iedere dag om zes uur op.

- Mi alzo alle sei quasi ogni giorno.
- Io mi alzo alle sei quasi ogni giorno.

Ik sta niet zo vroeg op als mijn moeder.

- Non mi alzo presto come mia madre.
- Io non mi alzo presto come mia madre.

Waarom sta je op voor dat je wakker wordt?

Perché ti alzi prima che ti svegli?

- Ik sta aan jouw kant.
- U heeft mijn steun.

- Sono al tuo fianco.
- Sono al suo fianco.
- Sono al vostro fianco.

Ik sta op, pak mijn mobieltje, check mijn mail,

Mi sveglio, afferro il cellulare, controllo le email,

Stoor me alsjeblieft niet als ik sta te praten.

Per piacere, non interrompermi mentre sto parlando.

- Ik ben de eerste.
- Ik ben eerst.
- Ik sta voorop.

- Sono il primo.
- Io sono il primo.
- Sono la prima.
- Io sono la prima.
- Sono primo.
- Io sono primo.
- Sono prima.
- Io sono prima.

- Ik sta versteld van dit probleem.
- Dit probleem verbijstert me.

- Questo problema mi rende perplesso.
- Questo problema mi rende perplessa.

- Hoe laat staat gij op?
- Om hoe laat sta je op?

- A che ora si alza?
- A che ora ti alzi?
- A che ora vi alzate?

- Hoe laat staat ge gewoonlijk op?
- Hoe laat sta je gewoonlijk op?

A che ora ti svegli di solito?

- Ik ben op de bus aan het wachten.
- Ik sta op de bus te wachten.

- Sto aspettando l'autobus.
- Io sto aspettando l'autobus.

- Ik ga.
- Ik ben van plan te gaan.
- Ik sta op het punt te vertrekken.

- Sto per andare.
- Ho intenzione di andare.

- Ik sta op het punt je iets belangrijks te vertellen.
- Ik ga je iets belangrijks vertellen.

- Sto per dirti qualcosa di importante.
- Sto per dirvi qualcosa di importante.
- Sto per dirle qualcosa di importante.

- Hoe laat staat ge gewoonlijk op?
- Hoe laat sta je gewoonlijk op?
- Wanneer staat u normaal gesproken op?

- A che ora ti svegli di solito?
- A che ora ti alzi di solito?
- A che ora si alza di solito?
- A che ora vi alzate di solito?

- Stoor me alsjeblieft niet als ik sta te praten.
- Mag ik vragen mij niet te onderbreken terwijl ik spreek?

Per piacere, non interrompermi mentre sto parlando.