Translation of "Sluit" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Sluit" in a sentence and their italian translations:

Sluit het.

Chiudilo.

Wanneer sluit het?

A che ora si chiude?

Sluit de ogen.

- Chiudete gli occhi.
- Chiuda gli occhi.

De deur sluit automatisch.

- La porta si chiude automaticamente.
- La porta si chiude a chiave automaticamente.

Sluit de deur alsjeblieft.

- Chiudi la porta, per favore.
- Chiudi la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per piacere.

Sluit je ogen niet.

Non chiudere gli occhi.

Wanneer sluit het restaurant?

Quando chiude il ristorante?

Sluit een controller aan.

Collega un controller.

Iedereen: sluit je ogen

Tutti quanti, chiudiamo gli occhi.

- Sluit het.
- Doe het dicht.

- Chiudilo.
- Chiudila.
- Lo chiuda.
- La chiuda.
- Chiudetelo.
- Chiudetela.

Sluit de deur bij het weggaan.

Chiudi la porta quando esci.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.

- Chiudi la porta.
- Chiuda la porta.
- Chiudete la porta.

Het programma sluit af met het volkslied.

Il programma finirà con l'inno nazionale.

- Kom met ons mee.
- Doe maar mee.
- Kom maar meedoen.
- Sluit je aan.
- Sluit je bij ons aan.

Unisciti a noi.

Weet je om hoe laat de winkel sluit?

- Sai a che ora chiude il negozio?
- Sapete a che ora chiude il negozio?
- Tu sai a che ora chiude il negozio?
- Sa a che ora chiude il negozio?
- Lei sa a che ora chiude il negozio?
- Voi sapete a che ora chiude il negozio?

Deze winkel sluit om negen uur 's avonds.

Questo negozio chiude alle nove.

- Sluit de deur bij het weggaan.
- Doe de deur dicht als je weggaat.
- Sluit de deur wanneer je vertrekt.

- Chiudi la porta quando esci.
- Chiudete la porta quando uscite.
- Chiuda la porta quando esce.

- Sluit je ogen niet.
- Doe je ogen niet dicht.

- Non chiudere gli occhi.
- Non chiudete gli occhi.
- Non chiuda gli occhi.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.
- Doe de deur toe.

Chiudi la porta.

- Doe de deur achter je dicht.
- Sluit de deur achter je.

- Chiuditi dietro la porta.
- Si chiuda dietro la porta.
- Chiudetevi dietro la porta.

- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!
- Doe die deur dicht.

- Chiudi quella porta.
- Chiuda quella porta.
- Chiudete quella porta.

- Doe het boek toe.
- Doe het boek dicht.
- Sluit het boek.

- Chiudi il libro.
- Chiuda il libro.
- Chiudete il libro.

...maar wie sluit zich bij de wilde katachtige aan... ...in de ultieme finale?

Chi si unirà al feroce felino nella battaglia finale?

Ik lig met mijn rug op het warme zand en sluit mijn ogen.

Mi sdraio sulla sabbia calda e chiudo gli occhi.

- Hoe laat gaat hij dicht?
- Wanneer sluit het?
- Hoe laat gaat de winkel dicht?

A che ora chiude?

- Doe de deur toe, a.u.b.
- Sluit de deur alsjeblieft.
- Doe de deur dicht alsjeblieft.

- Chiudi la porta, per favore.
- Chiudi la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per piacere.
- Chiuda la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per favore.
- Chiudete la porta, per piacere.
- Clui la porte, per favore.

- Kunt u alstublieft het raam sluiten.
- Wil je het venster sluiten?
- Sluit het raam, wil je?

- Per favore, chiudete la finestra.
- Potrebbe chiudere la finestra?

Sluit je aan bij ons voor het laatste deel van Napoleons Marshals terwijl we onze top 3 onthullen…

Unisciti a noi per la parte finale di Napoleon's Marshals mentre sveliamo la nostra top 3 ... in arrivo