Translation of "Dicht" in German

0.007 sec.

Examples of using "Dicht" in a sentence and their german translations:

Wafel dicht.

Halt den Mund!

Mond dicht!

Schweigt!

Mond dicht.

Halt den Mund!

Mond dicht, dommerik!

- Halt den Rand, Idiot!
- Schweig still, du Narr!

- Zwijg!
- Mond dicht!

Schweigt!

Doe het dicht.

Drehe es zu.

Laat dat dicht.

Lass das zu.

- Doe je ogen eens dicht.
- Doe je ogen eventjes dicht.

Mach mal die Augen zu!

- Knijp alsjeblieft mijn vingers dicht.
- Knijp alstublieft mijn vingers dicht.

Drücken Sie meine Finger fest zusammen.

Hou het raam dicht.

- Halten Sie das Fenster geschlossen.
- Halte das Fenster geschlossen.

Doe die deur dicht!

- Schließ die Tür zu!
- Mach die Tür da zu!

De grens is dicht.

Die Grenze ist geschlossen.

Doe je boek dicht.

- Klapp dein Buch zu.
- Schließe dein Buch.

Doe het raam dicht.

- Schließ das Fenster.
- Mach das Fenster zu!
- Schließe das Fenster.

De koelkast is dicht.

- Der Kühlschrank ist zu.
- Der Kühlschrank ist geschlossen.

Doe de koelkast dicht.

Mach den Kühlschrank zu.

Was de bank dicht?

War die Bank geschlossen?

Kop dicht en graaf!

Halte die Schnauze und grabe!

Doe dat raam dicht.

Schließ das Fenster.

- Doe die deur dicht!
- Sluit die deur!
- Doe die deur dicht.

Mach die Tür da zu!

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.
- Doe je ogen eens dicht.

- Mach die Augen zu.
- Schließe die Augen.
- Mach deine Augen zu.
- Macht die Augen zu.
- Schließen Sie die Augen.

Doe langzaam je ogen dicht

Schließen Sie dann sanft Ihre Augen,

Doe je ogen eens dicht.

Mach mal die Augen zu!

Dat doet de deur dicht!

Das ist doch der Gipfel!

Ze hield haar ogen dicht.

Sie hielt ihre Augen geschlossen.

- Zwijg!
- Wees stil!
- Kop dicht!

Schweigen Sie!

Tom deed de gordijnen dicht.

Tom zog die Vorhänge zu.

Ze sloeg de deur dicht.

- Sie knallte die Tür zu.
- Sie schlug die Tür zu.

Japan ligt dicht bij China.

Japan liegt in der Nähe von China.

- Hou je mond!
- Kop dicht!

- Halt den Mund!
- Halte den Mund!

De deur kon niet dicht.

Die Tür ließ sich nicht schließen.

De deur was niet dicht.

Die Türe war nicht geschlossen.

Tom deed de keukendeur dicht.

Tom schloss die Küchentür.

Tom sloeg het kluisdeurtje dicht.

Tom schlug die Tür des Schließfachs zu.

Hoe laat gaat hij dicht?

Wann schließt es?

Ik deed mijn ogen dicht.

- Ich schloss die Augen.
- Ich schloss meine Augen.

Doe de deur dicht alstublieft.

Bitte schließen Sie die Tür, ich bitte darum.

- Sluit het.
- Doe het dicht.

Drehe es zu.

Doe verdomme de deur dicht!

Mach die verfickte Tür zu!

Tom deed zijn ogen dicht.

Tom schloss seine Augen.

De ramen moeten dicht blijven.

Die Fenster müssen geschlossen bleiben.

- Hoe laat gaat hij dicht?
- Wanneer sluit het?
- Hoe laat gaat de winkel dicht?

Wann schließt es?

Hij deed plots de deur dicht.

Er machte plötzlich die Tür zu.

Zij wonen dicht bij de school.

- Sie wohnen in der Nähe der Schule.
- Sie wohnen nahe bei der Schule.

Ik woon dicht bij de dijk.

- Ich wohne in der Nähe vom Deich.
- Ich wohne in der Nähe des Deiches.

Hij woont dicht bij de dijk.

Er wohnt in Deichnähe.

Hij sloeg de deur dreunend dicht.

Er schlug die Tür krachend zu.

- Kop dicht!
- Hou je grote bek!

- Halt’s Maul!
- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

Ik zal de deur dicht doen.

Ich werde die Türe schließen.

Wij wonen dicht bij de zee.

Wir leben nahe am Meer.

Ligt Sicilië erg dicht bij Malta?

Ist Sizilien sehr nah an Malta?

Kop dicht! Je praat te veel.

Sei still! Du redest zu viel!

We wonen dicht bij het station.

- Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs.
- Wir wohnen gleich am Bahnhof.

- De stoel is niet dicht bij het raam.
- De stoel staat niet dicht bij het raam.

Der Stuhl ist nicht in Fensternähe.

We zijn zo dicht bij het dorp.

Wir sind schon fast im Dorf.

Ligt het hotel dicht bij het vliegveld?

Befindet sich das Hotel nahe am Flughafen?

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.

- Schließ die Tür.
- Mach die Tür zu.
- Mach die Türe zu.

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.

- Mach die Augen zu.
- Schließe die Augen.

Hij deed de deur achter zich dicht.

Er schloss die Tür hinter sich.

Onze school is dicht bij het station.

Unsere Schule befindet sich in der Nähe des Bahnhofs.

Mijn huis is dicht bij het park.

Mein Haus befindet sich in der Nähe des Parks.

Mijn huis is dicht bij de school.

- Mein Haus liegt in der Nähe der Schule.
- Mein Haus liegt nahe der Schule.

De meeste ongelukken gebeuren dicht bij huis.

Die meisten Unfälle ereignen sich in der Nähe des eigenen Zuhauses.

Doe de deur dicht als je weggaat.

Schließ die Tür ab, wenn du weggehst.

Mijn huis is dicht bij een station.

Mein Haus liegt in der Nähe eines Bahnhofs.