Translation of "Dicht" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Dicht" in a sentence and their polish translations:

Wafel dicht.

Zamknij paszczę!

Doe het dicht.

Zakręć to.

Doe die deur dicht!

Zamknij drzwi!

Doe het raam dicht.

Zamknij okno.

Doe alle ramen dicht!

Zamknij wszystkie okna!

- Sluit de ogen.
- Doe je ogen dicht.
- Doe je ogen eens dicht.

Zamknij oczy.

Ze sloeg de deur dicht.

Trzasnęła drzwiami.

Japan ligt dicht bij China.

Japonia jest niedaleko Chin.

Doe verdomme de deur dicht!

Zamknij jebane drzwi!

Doe de deur achter je dicht.

Zamknij za sobą drzwi.

Ik zal de deur dicht doen.

Zamknę drzwi.

We zijn zo dicht bij het dorp.

Jesteśmy już blisko wioski.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.

- Zamknąć drzwi.
- Zamknij drzwi.

Mijn huis is dicht bij de school.

Mój dom jest obok szkoły.

Onze school is dicht bij het station.

Nasza szkoła znajduje się w pobliżu dworca.

Kom niet te dicht bij het vuur.

Nie podchodź zbyt blisko ognia.

Haar huis is dicht bij de zee.

Jej dom jest blisko morza.

Mijn huis is dicht bij het park.

Mój dom jest blisko parku.

De deur van Toms kamer was dicht.

Drzwi do pokoju Toma były zamknięte.

- Stop met praten.
- Stop met kletsen.
- Kop dicht!

Skończ gadać.

Er is een school dicht bij mijn huis.

W pobliżu mojego domu jest szkoła.

Zijn huis staat dicht bij de ondergrondse spoorweg.

Jego dom jest w pobliżu metra.

Er is een kerk dicht bij mijn huis.

W pobliżu mojego domu jest kościół.

Ik vroeg Tom om de deur dicht te doen.

Poprosiłem Toma, by zamknął drzwi.

- Sluit je ogen niet.
- Doe je ogen niet dicht.

Nie zamykaj oczu.

- Ik sloot mijn ogen.
- Ik deed mijn ogen dicht.

Zamknąłem oczy.

- Gelieve uw gordel dicht te gespen.
- Gordel om, alstublieft.

Proszę, zapnij swój pas bezpieczeństwa.

We waren bij de molen, dicht bij het hennepveld.

Byliśmy przy wiatraku blisko pola konopi.

Je had alle deuren op slot of tenminste dicht moeten doen.

Powinieneś był zaryglować, albo przynajmniej zamknąć, wszystkie drzwi.

- Doe de deur dicht.
- Sluit de deur.
- Doe de deur toe.

Zamknij drzwi.

Het is handig om zo dicht bij het station te wonen.

Wygodnie jest mieszkać tak blisko dworca.

...die wachten tot er een zalm te dicht in de buurt zwemt.

Czekają, by pochwycić łososia, który za bardzo się zbliży.

Het is heel zeldzaam om twee octopussen dicht bij elkaar te zien.

Rzadko widuje się dwie ośmiornice blisko siebie.

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Stilte!
- Wees stil!
- Kop dicht!

Zamknij się!

- De deur is dicht.
- De deur is gesloten.
- De deur is toe.

Drzwi są zamknięte.

- Houd je mond.
- Hou je mond!
- Zwijg!
- Wees stil!
- Blijf stil.
- Kop dicht!

Bądź cicho!

- Doe de deur toe, a.u.b.
- Sluit de deur alsjeblieft.
- Doe de deur dicht alsjeblieft.

Proszę zamknąć drzwi.