Translation of "Iemand" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Iemand" in a sentence and their italian translations:

- Iemand ontbreekt.
- Er ontbreekt iemand.

- C'è qualcuno che manca.
- C'è qualcuno assente.

- Iemand liegt.
- Er liegt iemand.
- Iemand is aan het liegen.

Qualcuno sta mentendo.

- Er komt iemand aan.
- Iemand komt.

Sta venendo qualcuno.

- Kan het iemand iets schelen?
- Doet het iemand wat?
- Maakt het iemand uit?
- Geeft iemand erom?
- Interesseert het iemand?

- A qualcuno importa?
- Importa a qualcuno?

Iemand kwam.

- È venuto qualcuno.
- Venne qualcuno.

Iemand gewond?

Ci sono feriti?

Iemand zingt.

Qualcuno sta cantando.

Iemand schreeuwde.

- Qualcuno ha urlato.
- Qualcuno urlò.

Iemand hoestte.

- Qualcuno ha tossito.
- Qualcuno tossì.

Iemand lachte.

- Qualcuno ha riso.
- Qualcuno rise.

Iemand antwoordde.

- Ha risposto qualcuno.
- Qualcuno ha risposto.

Iemand thuis?

C'è qualcuno a casa?

- Iemand praat.
- Iemand is aan het praten.

Qualcuno sta parlando.

- Ik zag iemand.
- Ik heb iemand gezien.

- Ho visto qualcuno.
- Io ho visto qualcuno.
- Vidi qualcuno.
- Io vidi qualcuno.

- Er is iemand gestorven.
- Iemand is overleden.

È morto qualcuno.

- Iemand, help me a.u.b.
- Iemand, help me even.
- Laat iemand me helpen.

Che qualcuno mi aiuti!

- Iemand is aan het eten.
- Er is iemand aan het eten.
- Iemand eet.

Qualcuno sta mangiando.

- Werd er iemand vermoord?
- Werd er iemand gedood?

- Qualcuno è stato ucciso?
- Qualcuno fu ucciso?

- Iemand heeft Tom aangevallen.
- Iemand viel Tom aan.

- Qualcuno ha attaccato Tom.
- Qualcuno attaccò Tom.

- Iemand heeft me aangeraakt.
- Iemand raakte me aan.

- Qualcuno mi ha toccato.
- Qualcuno mi ha toccata.
- Qualcuno mi toccò.

Ik ben iemand.

Io sono qualcuno.

Iemand roept je.

- Qualcuno ti sta chiamando.
- Qualcuno vi sta chiamando.
- Qualcuno la sta chiamando.

Zoekt u iemand?

- Sta cercando qualcuno?
- Stai cercando qualcuno?
- State cercando qualcuno?

Kijkt er iemand?

Qualcuno sta guardando?

Er belt iemand.

- Qualcuno sta chiamando.
- Sta chiamando qualcuno.

Iemand greep in.

- Qualcuno è intervenuto.
- Qualcuno intervenne.

Iemand chanteert me.

Qualcuno mi sta ricattando.

Is daar iemand?

C'è qualcuno lì?

Is hier iemand?

- C'è qualcuno qui?
- C'è qualcuno qua?

Iemand weet dat.

- Chiunque lo sa.
- Qualcuno lo sa.

Wil iemand meerijden?

Qualcuno vuole un passaggio?

Iemand heeft gebeld.

- Qualcuno ha chiamato.
- Qualcuno chiamò.

Iemand speelt piano.

- Qualcuno sta suonando il pianoforte.
- Qualcuno sta suonando il piano.

Ik zag iemand.

- Ho visto qualcuno.
- Io ho visto qualcuno.
- Vidi qualcuno.
- Io vidi qualcuno.

Praat met iemand.

- Parla con qualcuno.
- Parli con qualcuno.
- Parlate con qualcuno.

Iemand kwam eraan!

Stava arrivando qualcuno!

Iemand is gekomen.

È venuto qualcuno.

- Er klopt iemand aan.
- Iemand klopt op de deur.

- Qualcuno sta bussando alla porta.
- Qualcuno bussa alla porta.

- Kan iemand me helpen?
- Wil iemand me even helpen?

- Qualcuno mi può aiutare?
- Qualcuno può aiutarmi?

En iemand die dit deed en iemand die dat deed.

e questo, e quest'altro".

- Ik moet echt iemand slaan.
- Ik moet dringend iemand raken.

- Ho davvero bisogno di colpire qualcuno.
- Io ho davvero bisogno di colpire qualcuno.
- Devo davvero colpire qualcuno.
- Io devo davvero colpire qualcuno.
- Devo davvero picchiare qualcuno.
- Io devo davvero picchiare qualcuno.

- Iemand duwde mij naar binnen.
- Iemand duwde me naar binnen.

Qualcuno mi ha spinto dentro.

Zo iemand lukt niets.

Un uomo del genere è destinato a fallire.

Vraag alsjeblieft iemand anders.

Per piacere, chiedilo a qualcun altro.

Is er iemand thuis?

C'è qualcuno in casa?

Er moet iemand spreken.

Qualcuno deve parlare.

Heeft iemand iets gehoord?

Qualcuno ha sentito qualcosa?

Is er iemand gewond?

Qualcuno è ferito?

Wil iemand een pizza?

Qualcuno vuole una pizza?

Ben ik iemand vergeten?

- Ho dimenticato qualcuno?
- Ho scordato qualcuno?

Iemand heeft Tom vermoord.

- Qualcuno ha ucciso Tom.
- Qualcuno uccise Tom.

Iemand heeft Tom vergiftigd.

- Qualcuno ha avvelenato Tom.
- Qualcuno avvelenò Tom.

Iemand heeft je gezien.

- Qualcuno ti ha visto.
- Qualcuno ti ha vista.
- Qualcuno l'ha visto.
- Qualcuno l'ha vista.
- Qualcuno vi ha visti.
- Qualcuno vi ha viste.

Waarom leert iemand Esperanto?

Perché qualcuno impara l'esperanto?

Wil iemand een biertje?

Qualcuno vuole una birra?

Spreekt hier iemand Engels?

- C'è qualcuno qui che parla inglese?
- Qualcuno qui parla inglese?

Spreekt iemand hier Frans?

Qualcuno qui parla il francese?

Kan iemand me helpen?

- Qualcuno mi può aiutare?
- Qualcuno può aiutarmi?
- Qualcuno riesce ad aiutarmi?
- Qualcuno mi riesce ad aiutare?

Kan iemand anders antwoorden?

Può rispondere qualcun altro?

Thomas wacht op iemand.

Tom sta aspettando qualcuno.

Weet iemand Toms achternaam?

Qualcuno sa il cognome di Tom?

Laat iemand me helpen.

Qualcuno mi aiuti.

Iemand heeft haar vergiftigd.

Qualcuno l'ha avvelenata.

Iemand nam mijn spullen.

- Qualcuno ha preso la mia roba.
- Qualcuno prese la mia roba.

Er is iemand gestorven.

È morto qualcuno.

- Iemand houdt u in de gaten.
- Iemand houdt je in de gaten.

Qualcuno ti sta guardando.

- Is iemand het daar niet mee eens?
- Is iemand het daarmee oneens?

Qualcuno non è d'accordo?

Zo iemand uit een sage

uno che ha vissuto il percorso dell'eroe mitico,

Iemand heeft mijn zak weggenomen.

- Qualcuno ha portato via la mia borsa.
- Qualcuno portò via la mia borsa.

Iemand heeft mijn leven gered.

Qualcuno mi ha salvato la vita.

Iemand klopt op de deur.

Qualcuno sta bussando alla porta.

Waarom zou iemand Tom vermoorden?

Perché qualcuno dovrebbe uccidere Tom?

Iemand heeft mijn paspoort gestolen.

- Qualcuno mi ha rubato il passaporto.
- Qualcuno mi rubò il portafoglio.

Heeft iemand hier een kurkentrekker?

Qualcuno qui ha un cavatappi?

Ga toch iemand anders kussen!

Va' a baciare qualcun altro.

Iemand zal dat werk doen.

- Qualcuno farà quel lavoro.
- Qualcuno farà questo lavoro.

Weet iemand waar Tom is?

Qualcuno sa dov'è Tom?