Translation of "Hoewel" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Hoewel" in a sentence and their italian translations:

Hoewel de westerse dominantie is afgelopen,

Anche se la dominazione occidentale è finita,

Hoewel wilde slanke otters overdag actief zijn...

Anche se le lontre lisce sono attive durante il giorno,

Hoewel er veel verschillende soorten leds worden gebruikt,

Esistono molti tipi di luci LED,

hoewel hij zich er niet actief tegen verzette.

sebbene non si oppose attivamente.

Hoewel hij heel oud is, is hij sterk.

Nonostante sia anziano, è forte.

Hoewel we complexe gedachten nog niet betrouwbaar kunnen decoderen,

Anche se non riusciamo ancora a decifrare con certezza pensieri complessi,

Hoewel online daten in 17 jaar behoorlijk geëvolueerd is,

Così, mentre il dating online è cambiato molto negli ultimi 17 anni,

Het bataljon om, hoewel Soult's eigen gedrag werd geprezen.

del battaglione divenne vittime, sebbene la condotta di Soult fosse lodata.

In Sevilla, hoewel hij waar mogelijk harde maatregelen vermeed.

a Siviglia, pur evitando misure dure ove possibile.

hoewel hij een rol als senator accepteerde onder Napoleon,

anche se ha accettato un ruolo di senatore sotto Napoleone,

Hoewel hun nachtzicht niet beter is dan dat van ons...

Anche se al buio non vedono meglio di noi,

Dus hoewel ik heel blij was dat deze paring begon...

Così, anche se ero molto emozionato per l'inizio dell'accoppiamento,

Hoewel het een goede uitrusting was, paste die ons niet.

L'attrezzatura era di buona qualità, ma non si adattava bene al nostro fisico.

Hoewel hij zich verontschuldigd heeft, ben ik nog steeds razend.

- Anche se si è scusato, io sono ancora furioso.
- Anche se lui si è scusato, io sono ancora furioso.
- Anche se si è scusato, io sono ancora furiosa.
- Anche se lui si è scusato, io sono ancora furiosa.

Hoewel hij moe was, ging hij door met zijn werk.

Malgrado fosse stanco, egli continuò il suo lavoro.

Hij bracht mij een koffie, hoewel ik thee besteld had.

Mi portò un caffè, sebbene avessi ordinato un tè.

...en hoewel het erg zout is... ...zitten er veel voedingsstoffen in.

e anche se sono molto salate, contengono ottimi nutrienti.

En hoewel over het algemeen dit toegenomen risico relatief klein is,

e, sebbene la percentuale di aumento del rischio sia relativamente bassa,

Hoewel hij in extravagante luxe leefde, waren zijn hervormingen en infrastructuurprojecten

Sebbene vivesse in un lusso stravagante, le sue riforme e i suoi progetti infrastrutturali

Hij kwam, hoewel ik hem gezegd had het niet te doen.

È venuto nonostante gli avessi detto di non farlo.

Hoewel het een heel moeilijke opgave is, zal ik mijn best doen.

Anche se è un compito molto difficile, farò del mio meglio.

hoewel Bernadotte zichzelf gedeeltelijk verloste, met een krachtige achtervolging van de verslagen Pruisen.

sebbene Bernadotte si riscattasse in parte, con un vigoroso inseguimento dei prussiani sconfitti.

En een meer leidinggevende benadering van het bevel aannam - hoewel zijn planning, organisatie en

adottando un approccio più manageriale al comando, sebbene la sua pianificazione, organizzazione e

De taart was best goed gelukt, hoewel ze zich niet aan het recept had gehouden.

La torta si è rivelata abbastanza buona, anche se lei non si era attenuta alla ricetta.

, hoewel zijn relaties met de keizer, en met name maarschalk Berthier in het bijzonder, steeds meer

1813, sebbene i suoi rapporti con l'Imperatore, e in particolare con il maresciallo Berthier, fossero sempre più

Hoewel hij die herfst de voldoening had om Madrid opnieuw te bezetten en het leger van

Anche se quell'autunno, ebbe la soddisfazione di rioccupare Madrid e di inseguire l'

De aanval van het Vierde Korps was de beslissende slag van de strijd, hoewel het succes veel

L'attacco del Quarto Corpo fu il colpo decisivo della battaglia, anche se il suo successo doveva molto