Translation of "Zelf" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "Zelf" in a sentence and their hungarian translations:

- Beslis zelf!
- Bepaal zelf!
- Besluit zelf!

Hozd meg a saját döntésedet!

Doe het zelf.

Csináld magad.

Beheers jullie zelf.

Fegyelmezzétek magatokat!

Hij kwam zelf.

Maga jött.

- Ik heb het zelf gedaan.
- Ik deed het zelf.

Én magam csináltam.

- Hij is zelf gekomen.
- Hij kwam zelf.
- Hij kwam persoonlijk.

Személyesen jött.

Maken wij zelf uit

Mi ülünk a vezetőülésben,

Ik zal zelf rijden.

Magam fogok vezetni.

Het gevaar van woorden zelf,

maguknak a szavaknak a veszélye,

Je kan beter zelf gaan.

Akár magad is mehetsz.

Ik heb het zelf gemaakt.

Én magam készítettem.

Heb je het zelf gemaakt?

Ezt te magad készítetted?

- Doe normaal!
- Doe zelf wat!

Kezdj el élni!

Heeft u het zelf gemaakt?

- Ezt egymaga készítette?
- Ezt ön egymaga készítette?

Ik doe het liever zelf.

Jobb szeretem egyedül csinálni.

Ik heb het zelf gezien.

Én magam láttam.

Tenslotte moet iedereen zelf leren.

Végül is mindenkinek magának kell megtanulnia.

Ik moest het zelf doen.

- Magamnak kellett megcsinálnom.
- Énnekem kellett megcsinálnom.

- Je hebt het me zelf verteld.
- Zo heb je dat me zelf verteld.

Te magad mondtad így nekem.

En zelfs over de Reus zelf.

és magáról az óriásról.

En niet dat lange slapen zelf.

nem maga a hosszú alvás.

Omdat ze het zelf meegemaakt hadden

mert ők maguk is átélték már,

Het eerste is zelf-gericht perfectionisme,

Az első az énközpontú perfekcionizmus,

Het door Zeus zelf geslingerde projectiel?

amivel maga Zeusz sújt le a halandókra?

Ik doe dit zelf ook altijd.

Magam is mindig kockázatokat vállalok.

Ik wil het werk zelf afmaken.

Én magam akarom befejezni a munkát.

Ik heb dit kledingstuk zelf gemaakt.

Én magam csináltam ezt a ruhát.

Ik heb het niet zelf gemaakt.

Nem egyedül tettem azt.

Ik kan Tom zelf wel aan.

Én biztos meg tudom verni Tomot.

Jane heeft de brief zelf geschreven.

Jane magának írta a levelet.

Laat hem zelf een oplossing vinden.

Hagyd, hadd találjon ki magától valami megoldást.

Dit is niet haar ware zelf.

Ez nem az ő igazi énje.

Omdat de technologie zelf de barrière vormt

mert maga a technológia akadályozza

Maar de oudste broer kan zelf klimmen.

De a legidősebb fivér már önállóan mászik.

Alexander trouwde zelf met twee Perzische prinsessen.

Sándor maga is feleségül vett két perzsa hercegnőt.

Maak je geen zorgen, ik ga zelf.

Ne aggódj, magam fogok menni.

Ik geloofde er zelf eerst ook in.

Először én is azt hittem.

Je had dat best zelf kunnen doen.

- Meg tudtad volna egyedül csinálni.
- Meg tudtad volna magad is csinálni.

Eén is de aard van de technologie zelf.

Az egyik a technika jellemzője,

...om zelf eieren te leggen. Met minder roofdieren...

hogy saját tojásait rakja le. Ilyenkor kevesebb a ragadozó,

Maar ik heb zelf geen idee wie hij is.

De őszintén szólva, fogalmam sincs, hogy ki ő.

Ik denk dat ik daar zelf wel in slaag.

Úgy gondolom, hogy ezt magam is el tudom intézni.

Besloot ik om dat soort vragen zelf te gaan stellen

felteszem magamnak ezeket a kérdéseket,

Voordat je er zelf achter komt dat je ziek bent.

mielőtt még saját magadban is felmerülne egyáltalán, hogy beteg vagy.

Mijn mening is: neem zelf water als ge wilt drinken.

Az a véleményem: vegyél vizet magad, ha inni akarsz.

De kat klom zelf op het dak van mijn huis.

Felmászott a macska a házam tetejére.

In plaats van zelf te gaan, stuurde ik een geschenk.

- Ahelyett hogy magam odamentem volna, ajándékot küldtem.
- Ahelyett hogy én magam mentem volna el, küldtem ajándékot.

Je niet verder hoeft te kijken dan naar de vulkanen zelf.

akkor a megoldást elég magukban a vulkánokban keresni.

Wie een put graaft voor een ander, valt er zelf in.

Aki másnak vermet ás, maga esik bele.

Ik weet zelf ook niet waarom ik Tom zo leuk vind.

Magam sem értem, miért szeretem Tomot annyira.

Ze voedt haar kalfje nog... ...en met zelf ook een enorme eetlust...

Ez a nőstény még szoptat, ezért az ő étvágya is óriási.

In slechts drie maanden... ...zijn ze klaar om zelf jongen te krijgen.

Három hónap múlva már ők is saját utódokat hozhatnak világra.

De enige die echt een ocelotvacht nodig heeft, is de ocelot zelf.

Az egyetlen dolog, ami egy ocelotprémhez kell, az maga az ocelot.

Hij gaf ze zelf een naam toen hij ze elk een kogel gaf,

Úgy osztott ki nekik egyet, ahogy egy-egy golyót is.

Dit is technologie die voor 100% in handen is van de overheid zelf.

Ezt a technikát 100%-osan maga a kormányzat irányítja.

Ik kreeg zo veel van de natuur en nu kon ik zelf geven.

Annyit kaptam a vadvilágtól, hogy most már adni is tudtam.

Daar zij zelf geen kinderen hadden, besloten ze een klein meisje te adopteren.

Mivel nem volt saját gyerekük, úgy döntöttek, örökbe fogadnak egy kislányt.

Ik zou het je graag willen uitleggen, maar ik begrijp het zelf niet.

Szívesen elmagyaráznám neked, de magam se értem.

...dat beschermd wordt door een groot kelpwoud. Want het bos zelf dempt de deining.

ami egy sűrű hínárerdő védelmében rejtőzött. Mert a hínárerdő tulajdonképpen elfojtja a hullámverést.

- Tom kan niet zelf zijn veters stikken.
- Tom kan zijn eigen schoenveters niet strikken.

Tom nem tudja bekötni a cipőfűzőjét.

- Heb jij deze pop in je eentje gemaakt?
- Heb jij deze pop zelf gemaakt?

Ezt a babát magad készítetted?

Tom zei dat hij niet genoeg tijd had om zijn lunch zelf te bereiden.

Tom azt mondta, nincs elég ideje, hogy ebédet főzzön magának.

- De volgende keer doe ik het zelf.
- De volgende keer zal ik het alleen doen.

Legközelebb én magam csinálom meg.

Hij had het zo druk, dat hij zijn zoon stuurde in plaats van zelf te gaan.

Olyan elfoglalt volt, hogy a fiát küldte el maga helyett.

Ik ben zo stom... Ik probeer je dingen uit te leggen die ik zelf niet begrijp.

Olyan buta vagyok... Megpróbálok elmagyarázni neked olyan dolgokat, amelyeket magam sem értek.