Translation of "Moeilijker" in German

0.005 sec.

Examples of using "Moeilijker" in a sentence and their german translations:

- Het is moeilijker dan je denkt.
- Het is moeilijker dan u denkt.
- Het is moeilijker dan jullie denken.

- Es ist schwieriger, als du glaubst.
- Es ist schwieriger, als ihr glaubt.
- Es ist schwieriger, als Sie glauben.

Is Engels moeilijker dan Japans?

Ist Englisch schwieriger als Japanisch?

Is Frans moeilijker dan Engels?

Ist Französisch schwieriger als Englisch?

Intergalactische kolonisatie is niet veel moeilijker,

Intergalaktische Kolonisation ist nicht schwieriger,

Verbeteren is soms moeilijker dan schrijven.

Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben.

Het jagen wordt moeilijker voor de leeuwin.

Die hellere Umgebung erschwert der Löwin die Jagd.

Volgens mij is Frans moeilijker dan Engels.

Für mich ist Französisch schwieriger als Englisch.

Het maakt het moeilijker hun moeder te volgen.

Es ist schwer, den Rufen der Mutter zu folgen.

Is het moeilijker te vergeven, of te vergeten?

Ist es schwieriger zu verzeihen oder zu vergessen?

Voor een Franstalige is Russisch moeilijker dan Spaans.

Für einen französischsprechenden Menschen ist Russisch schwieriger als Spanisch zu erlernen.

De geschiedenis heeft ons geleerd dat het veel moeilijker was.

Die Geschichte lehrt uns, dass es viel schwieriger ist.

Een geschikte man vinden is moeilijker dan de lotto winnen.

Einen passenden Mann finden ist schwieriger als im Lotto gewinnen.

Men moet het eenvoudige niet moeilijker maken dat het is.

Es tut nicht not, allzu Einfaches zu verkomplizieren.

Het zal steeds moeilijker worden om in het dorp te leven.

Es wird immer schwieriger werden, in dem Dorf zu leben.

- Hoe ouder ge wordt, hoe moeilijker het wordt een nieuwe taal te leren.
- Hoe ouder ge zijt, hoe moeilijker het is een taal te leren.
- Hoe ouder je wordt, des te moeilijker wordt het een nieuwe taal te leren.

Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen.

Maar het is hoe langer hoe moeilijker om rustige plekken te vinden

Doch es wird immer schwieriger, ruhige Orte zu finden,

Kan het nog moeilijker zijn om te herkennen hoe propaganda eruit ziet.

kann es sehr schwer sein, Propaganda als solche zu erkennen.

...is de rust en het duister van de nacht moeilijker te vinden.

sind Dunkelheit und Ruhe nachts schwerer zu finden.

Hoe ouder ge zijt, hoe moeilijker het is een taal te leren.

- Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen.
- Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.

Het maakt het moeilijker om te focussen en om een job te behouden

Sich zu konzentrieren und einen Job zu behalten, fällt schwerer

Het is veel moeilijker om op te bouwen. Heb je ergens spijt van?

Aufzubauen ist viel schwerer. Bereust du etwas in deinem Leben?

Het wordt hier moeilijker ademhalen. De fakkel brandt ook lang niet zo helder meer.

Das Atmen wird hier auch schwieriger. Die Fackel brennt auch nicht mehr so hell wie zuvor.

Hoe ouder je wordt, des te moeilijker wordt het een nieuwe taal te leren.

Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.

De politie is er heel goed in om te begrijpen dat iemand mijn creditcard gestolen heeft en een heleboel geld heeft opgenomen. Het is veel moeilijker om ze bij te brengen dat "iemand mijn magische zwaard gestolen heeft".

Die Polizei ist gut darin zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubringen, dass „jemand mein magisches Schwert gestohlen“ hat.