Translation of "Internet" in German

0.005 sec.

Examples of using "Internet" in a sentence and their german translations:

Internet heeft alles veranderd.

- Das Internet veränderte alles.
- Das Internet hat alles verändert.

Het internet zegt het.

Das Internet sagt es.

Ik heb internet nodig.

Ich brauche Internet.

Ik haat het internet.

Ich hasse das Internet.

Het internet is erg sloom.

Das Internet ist sehr langsam.

Ik gebruik het internet beroepsmatig.

Ich nutze das Internet geschäftlich.

Ik hou van het internet.

Ich liebe das Internet.

Ik verkoop kleding via internet.

- Ich verkaufe Kleider online.
- Ich verkaufe Kleidung im Internet.
- Ich verkaufe Kleidung online.

Mijn oma heeft geen internet.

Meine Oma hat kein Internet.

Het internet heeft een opmerkelijk effect.

Wissen Sie, das Internet hat diese interessante Eigenschaft.

Bodyguard terwijl je op internet ronddwaalt .

sicherer sind als ein Mameluke-

Het internet is een serieuze aangelegenheid.

Das Internet ist eine ernste Angelegenheit.

Wikipedia is de beste encyclopedie op internet.

"Wikipedia" ist die beste Enzyklopädie im Internet.

Ik ga vrijwel iedere dag op Internet.

Ich gehe fast jeden Tag ins Internet.

Is deze computer met het internet verbonden?

Ist dieser Computer mit dem Internet verbunden?

Hoe kan men reclame maken op internet?

Wie sollte man im Netz werben?

Ge kunt de taal verder leren over internet.

Du kannst die Sprache übers Internet weiterlernen.

Op internet zag ze er veel mooier uit.

Im Internet sah sie viel schöner aus.

Internet Explorer is 's werelds meest populaire webbrowser.

Internet Explorer ist der weltweit gängigste Browser.

Het Internet is een middel tot vrije meningsuiting.

Das Internet ist ein Medium für freie Meinungsäußerung.

Ik ben op deze computer met het internet verbonden.

Ich bin auf diesem Computer mit dem Internet verbunden.

Lang voordat kabeltelevisie bestond, of internet, of zelfs de telefoon,

Lange vor dem Fernsehen oder dem Internet oder sogar dem Telefon

Er zijn weinig sites in het Tataars op het internet.

- Es sind im Internet wenige Sites auf Tartar.
- Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tartarisch.

Ik hou van internet maar tegelijkertijd haat ik het ook.

Ich liebe das Internet und hasse es zugleich.

Niet alles wat je leest op het internet is waar.

Nicht alles, was man auf dem Internet liest, ist wahr.

Nu is er gelukkig een overvloed aan Esperantomateriaal op het Internet.

Glücklicherweise überfluten jetzt Esperanto-Materialien das Internet.

Het eerste en tweede deel zijn op het internet te krijgen.

- Der erste und zweite Band sind online verfügbar.
- Der erste und zweite Band sind im Internet verfügbar.

Ik geloof nog steeds dat het internet geen omgeving is voor kinderen.

Ich bin auch jetzt noch der Ansicht, dass das Internet kein Platz für Kinder ist.

Hier mag ik vrij surfen op het internet omdat de dienst gratis is.

Hier darf ich frei im Netz surfen, weil der Service kostenlos ist.

Maar de meeste kaarten op internet, zoals Google maps, gebruiken nog steeds mercator.

Allerdings benutzen die meisten Kartentools im Web, wie Google Maps, immernoch Mercator.

Het is gemakkelijker mensen in Internet tegen het lijf te lopen dan in de straat.

Es ist einfacher, Leute im Internet anzubaggern als auf der Straße.

In dit land heeft niet meer dan een derde van de inwoners toegang tot het internet.

Kaum ein Drittel der Bevölkerung dieses Landes hat Zugang zum Internet.

Ik heb een korte voorstelling over zoekstrategieën op Internet voorbereid, en ik stel ze op mijn webstek ter beschikking van elke geïnteresseerde.

Ich habe eine kleine Präsentation über Suchstrategien im Internet vorbereitet und stelle sie jedem Interessenten auf meiner Website zur Verfügung.

- De hele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij te gebruiken op het net.
- De gehele inhoud van het Volledige Geïllustreerde Woordenboek van Esperanto is nu vrij beschikbaar op het internet.
- De gehele inhoud van de Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto is nu vrij beschikbaar op het internet.

- Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperantos steht nun zur freien Online-Nutzung bereit.
- Der gesamte Inhalt des Vollständigen Illustrierten Wörterbuchs des Esperanto steht nun zur freien Nutzung im Netz bereit.

„Oké, dus gister heb ik die kerel ontmoet die ik kende van het internet.” „Die ene Tom waar je het altijd over hebt?” „Ja, die ja.” „En? Hoe was het?” „Hij was niet zo knap als ik had gehoopt.”

„Gestern habe ich mich zum ersten Mal mit einem Freund, den ich im Internet kennengelernt habe, getroffen.“ – „Ah, mit diesem Tom, von dem du immer redest?“ – „Ja, genau!“ – „Und wie war’s?“ – „So gutaussehend, wie ich erwartet hatte, war er gar nicht.“