Translation of "Hoef" in German

0.006 sec.

Examples of using "Hoef" in a sentence and their german translations:

Ik hoef niets te doen.

- Ich muss überhaupt nichts tun.
- Ich brauche gar nichts zu tun.

- Ik hoef Tom niets te zeggen.
- Ik hoef niets tegen Tom te zeggen.

Ich muss Tom gar nichts sagen.

Ik hoef hier niet naar te luisteren.

Das muss ich mir nicht anhören.

Ik hoef er niet over te praten.

Ich muss nicht darüber reden.

Ik hoef niet met je te praten.

Ich brauche nicht mit dir zu reden.

Op mij hoef je niet te rekenen.

Mit mir brauchst du nicht zu rechnen.

Ik hoef dit vandaag niet te doen.

Ich brauche das heute nicht zu tun.

Ik hoef nergens bang voor te zijn.

Ich habe nichts zu befürchten.

Ik hoef de armen niet tegen te houden.

Kein Zurückhalten der Arme, falls er sich zurückziehen muss.

Jammer dat ik niet hoef af te vallen.

Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss.

Ik hoef niets te doen op dit moment.

Im Moment habe ich nichts zu tun.

Bedankt, maar ik hoef alleen maar te kijken.

Danke, ich möchte bloß schauen.

Ik hoef me niet te verontschuldigen voor wat ik heb gezegd.

Ich muss mich nicht dafür entschuldigen, was ich gesagt habe.

Dat wat je niet wil zeggen, hoef je niet te zeggen hoor.

- Du musst nichts sagen, was du nicht sagen willst.
- Du brauchst nichts zu sagen, was du nicht sagen willst.

Thuis is daar waar ik niet hoef uit te leggen wie ik ben.

Heimat ist dort, wo ich nicht erklären muss, wer ich bin.

Als je het echt wilt weten, hoef je het alleen maar te vragen.

Wenn du es wirklich wissen willst, brauchst du nur zu fragen.

Als je mijn hulp nodig hebt, hoef je dat alleen maar te vragen.

Falls du meine Hilfe benötigst, dann brauchst du es mir nur zu sagen.

- Een goede verstaander heeft aan een half woord genoeg.
- Ik hoef niet duidelijker te zijn.

- Ich brauche nicht deutlicher zu werden.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

- Daar hoef je nu niet over na te denken.
- Daar hoeven jullie nu niet over na te denken.

- Darüber brauchst du jetzt nicht nachzudenken.
- Darüber brauchen Sie jetzt nicht nachzudenken.
- Darüber braucht ihr jetzt nicht nachzudenken.

Als je de mensen de hel op aarde wilt geven, hoef je hen alleen maar alles toe te staan.

Wer den Menschen die Hölle auf Erden bereiten will, braucht ihnen nur alles zu erlauben.

Daar hoef jij je niet voor te verontschuldigen, Tom. Ik ben immers degene die zomaar verliefd op je is geworden.

Du brauchst dich nicht zu entschuldigen, Tom! Ich bin ja schließlich selbst schuld daran, dass ich mich in dich verliebt habe.

- Ik hoef maar een keer langs een pad te gaan om me daaraan te herinneren.
- Als ik een keer langs een weg ga, onthou ik het.

Wenn ich nur einmal einen Weg gegangen bin, erinnere ich mich daran.