Translation of "Fijn" in German

0.004 sec.

Examples of using "Fijn" in a sentence and their german translations:

Fijn.

Okay.

Een fijn weekend!

Schönes Wochenende!

Dat zou fijn zijn.

Das wäre nett.

- Is het niet leuk?
- Is het niet fijn?
- Leuk, hè?
- Fijn, hè?

Ist es nicht schön?

Het is fijn je te zien.

Es ist schön dich zu sehen.

Ik vind het fijn hier te werken.

- Hier zu arbeiten macht mir Freude.
- Ich habe Freude an der Arbeit hier.
- Ich arbeite gerne hier.

Schil de mierikswortel en rasp hem fijn.

- Schälen Sie den Meerrettich und reiben Sie ihn fein.
- Schälen Sie den Kren und reiben Sie ihn fein.

- Zo fijn dat jullie hier zijn!
- Fijn dat u bent gekomen!
- Het is geweldig dat u gekomen bent!

Schön, dass Sie gekommen sind!

Ik ben Braziliaans. -Oké. Fijn u te ontmoeten.

-Wir sind Brasilianer. -In Ordnung. Schön, Sie kennenzulernen.

- Akkoord.
- Oké.
- In orde.
- Okidoki.
- Geweldig.
- Fijn.
- Goed.

- Das ist sehr gut.
- In Ordnung.
- Okay.

- Bedankt dat u me zien wilt.
- Bedankt om me te willen zien.
- Fijn dat u even tijd had.
- Fijn dat je even tijd had.
- Fijn dat je me wil ontvangen.

- Danke, dass du bereit warst, dich mit mir zu treffen!
- Danke, dass Sie bereit waren, sich mit mir zu treffen!
- Danke, dass ihr bereit wart, euch mit mir zu treffen!

Het zou fijn zijn als ik een auto had.

Es wäre schön, wenn ich ein Auto hätte.

Het zou fijn zijn om een datum te hebben...

Es wäre gut, das Datum schon zu kennen, denn

Het is altijd weer fijn als de pijn afneemt.

Es ist immer wieder schön, wenn der Schmerz nachlässt.

De fijn afgestelde antennes zijn hypergevoelig voor de lichtste beweging.

Seine hochsensiblen Fühler nehmen jede noch so kleine Bewegung wahr.

Hij vindt het fijn om in zijn uit te werken.

Er liebt es, im Garten zu arbeiten.

- We hebben een goed huis.
- We hebben een fijn huis.

Wir beide besitzen ein nettes Heim.

- Fijn u te ontmoeten. Ik ben een miereneter.
- Aangenaam kennis te maken. Ik ben een miereneter.
- Fijn je te ontmoeten. Ik ben een miereneter.

Freut mich, dich kennenzulernen. Ich bin ein Ameisenesser.

Het zou zijn fijn zijn als er een Japanse uitgave was.

Es wäre toll, wenn es eine japanische Ausgabe gäbe.

Ik zou het fijn vinden als je dit boek in het Engels zou vertalen.

Ich hätte gerne, dass du dieses Buch ins Englische übersetzt.

Het was fijn geweest als Tom wat beter had geluisterd naar wat werd verteld.

Es wäre schön gewesen, wenn Tom genauer hingehört hätte, was ich sagte.

- Ik zou graag een auto hebben.
- Het zou fijn zijn als ik een auto had.

Es wäre schön, wenn ich ein Auto hätte.

- Aangenaam kennis te maken. Ik ben een miereneter.
- Fijn je te ontmoeten. Ik ben een miereneter.

Freut mich, dich kennenzulernen. Ich bin ein Ameisenesser.

- Als je dat niet fijn vindt, hou ik ermee op.
- Als dat je niet bevalt, hou ik ermee op.

- Wenn dir das nicht gefällt, höre ich auf.
- Wenn euch das nicht gefällt, höre ich auf.
- Wenn Ihnen das nicht gefällt, höre ich auf.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Goed zo!
- Cool!
- Briljant!
- Uitstekend!
- Prima!
- Goed!
- Goed dan!
- Wat fijn!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Hervorragend!
- Sagenhaft!
- Wunderbar!

Laat de champignons ongeveer drie minuten koken en voeg er dan op het einde de gewassen en fijn gesneden peterselie bij.

Lassen Sie die Champignons ungefähr 3 Minuten kochen und geben Sie am Ende die gewaschene und fein geschnittene Petersilie hinzu.

- Fantastisch!
- Gaaf!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Goed zo!
- Cool!
- Briljant!
- Goed gedaan!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Te gek!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Wat fijn!
- Dat is prima!
- Heel goed!

- Großartig!
- Prima!

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Goed zo!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Prachtig.
- Goed!
- Goed dan!
- Het is heel mooi.
- Wat fijn!
- Het is fantastisch.
- Het is schitterend.
- Het is geweldig.
- Het is prachtig.
- Hoe geweldig!
- Heel goed!

- Wunderbar!
- Herrlich!