Translation of "Ezel" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ezel" in a sentence and their german translations:

Jij ezel!

Du Esel!

De ezel balkt.

Der Esel schreit.

- Idioot!
- Jij ezel!

Du Esel!

Een ezel is grijs.

Ein Esel ist grau.

Ik heb een ezel.

Ich habe einen Esel.

Wie noem jij een ezel?

Wen nennst du einen Esel?

- Hij is zo koppig als een ezel.
- Hij is koppig als een ezel.

Er ist stur wie ein Maulesel.

Al kleedt men een ezel in satijn, 't zal toch altijd een ezel zijn.

Wie oft man auch versucht, einen Esel in Samt und Seide zu kleiden, er wird doch immer nur ein Esel bleiben.

Tom is zo koppig als een ezel.

Tom ist stur wie ein Esel.

- Jij idioot!!
- Idioot!
- Stomkop!
- Sukkel!
- Jij ezel!
- Dwaas!

Du Idiot!

Waarom moet jij altijd dezelfde koppige ezel zijn, Tom?

Warum bist du nur immer so ein sturer Esel, Tom?

Een ezel stoot zich geen twee maal aan dezelfde steen.

- Gebranntes Kind scheut das Feuer.
- Ein Esel stolpert nicht zweimal über denselben Stein.

In tijden van nood maken we zelfs een ezel de koning.

In Notzeiten machen wir sogar einen Esel zum König.

Een ezel stoot zich in 't gemeen geen tweemaal aan dezelfde steen.

Der Fuchs tappt nicht zweimal in dieselbe Falle.

- De pot verwijt de ketel dat die zwart ziet.
- De pot verwijt de ketel dat hij zwart ziet.
- De ezel verwijt de ezel dat hij dom is.

- Ein Esel schimpft den anderen Langohr.
- Ein Esel nennt den andern Langohr.

De paardenkrachten van een auto helpen niet als 't een ezel is die hem stuurt.

Die Pferdestärken eines Autos helfen nichts, wenn ein Esel sie bedient.