Translation of "Ernaar" in German

0.008 sec.

Examples of using "Ernaar" in a sentence and their german translations:

Ik zal ernaar kijken.

Ich werde es mir ansehen.

Wil je ernaar kijken?

- Willst du es dir ansehen?
- Wollen Sie es sich ansehen?

Ik kijk ernaar uit.

- Ich freue mich drauf.
- Ich warte mit Ungeduld.
- Ich freue mich darauf.

Je hebt het ernaar gemaakt.

Du hast es geschafft.

Streef ernaar om alles te vereenvoudigen.

Strebe danach, alles zu vereinfachen.

Ik kijk ernaar als ik terug kom.

Ich schaue danach, wenn ich zurückkomme.

Ik kijk ernaar uit u te ontmoeten.

Ich habe mich schon darauf gefreut, Sie kennenzulernen.

Het ziet ernaar uit dat het gaat regenen.

- Es mag vielleicht regnen.
- Es wird wohl Niederschlag geben.
- Es könnte regnen.

Ik kijk ernaar uit om je te ontmoeten.

Ich freue mich dich zu treffen.

- Laat mij het uitzoeken.
- Ik zal ernaar kijken.

- Ich sehe mir das mal an.
- Ich werde es mir erst einmal ansehen.

- Ik kijk ernaar uit om je met Kerstmis te zien.
- Ik kijk ernaar uit om u met Kerstmis te zien.
- Ik kijk ernaar uit om jullie met Kerstmis te zien.

Ich freue mich darauf, dich zu Weihnachten zu sehen.

't Is het beest in mij dat ernaar verlangt.

Es ist das Tier in mir, das danach schreit.

Ik kijk ernaar uit om je brief te krijgen.

- Ich freue mich auf deinen Brief.
- Ich schaue Ihrem Brief freudig entgegen.

- Streef ernaar gelukkig te zijn.
- Probeer gelukkig te zijn.

Strebe danach, glücklich zu sein.

Het ziet ernaar uit dat het vanavond gaat regenen.

Es sieht so aus als würde es heute Abend regnen.

Het ziet ernaar uit dat het straks gaat opklaren.

Es sieht so aus, als ob es bald aufklaren wird.

Ik kijk ernaar uit je in april te zien.

Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.

Het ziet ernaar uit dat het vandaag gaat regenen.

Heute sieht es nach Regen aus.

Het ziet ernaar uit dat ik het verknoeid heb.

Anscheinend habe ich Mist gebaut.

Ik kijk ernaar uit je beter te leren kennen.

Ich freue mich darauf, dich besser kennenzulernen.

Het ziet ernaar uit dat de storm is gaan liggen.

Der Sturm scheint sich gelegt zu haben.

Het ziet ernaar uit dat Tom alleen dure kleren draagt.

Es scheint, dass Tom nur teure Kleidung trägt.

Ik kijk ernaar uit om weer met u te praten.

Ich würde mich freuen, wenn wir mal wieder sprechen könnten.

Het ziet ernaar uit dat ik veel fouten heb gemaakt.

Es scheint, dass ich viele Fehler gemacht habe.

Het ziet ernaar uit dat je het vrij druk hebt.

- Du scheinst ziemlich beschäftigt zu sein.
- Ihr scheint ziemlich beschäftigt zu sein.
- Sie scheinen ziemlich beschäftigt zu sein.

Het ziet ernaar uit dat het vandaag een lange dag wordt.

Das wird heute bestimmt ein langer Tag.

- Ik zal ernaar kijken.
- Ik zal het onderzoeken.
- Ik zal het bekijken.

Ich werde es mir ansehen.

Het ziet ernaar uit dat de wereld toch niet is vergaan op 21 december.

Es scheint wohl, dass die Welt am 21. Dezember doch nicht unterging.

- Ik kan niet wachten om je weer te zien.
- Ik kijk ernaar uit u weer te zien.

Ich kann es kaum erwarten, dich wiederzusehen.

- Je hebt het ernaar gemaakt.
- Dat heb je verdiend.
- Je hebt het verdiend.
- Jij hebt het verdiend.

Du hast es verdient.

"Het ziet ernaar uit dat de tyfoon deze kant op komt." "Ja. Ik hoop maar niet dat school morgen gesloten is."

„Es scheint, als zöge ein Taifun auf.“ – „Stimmt. Ich hoffe, dass morgen nicht die Schule ausfällt.“

Nicolas bedoelt dat de romanisering van het cyrillische alfabet net zo mooi is als de zon, die de ogen verbrandt wanneer je ernaar kijkt.

Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.

- Waarom streef je ernaar om zelf de schoolkosten te betalen, terwijl je ouders klaar staan om je financiële steun te geven?
- Waarom wil je per se je schoolkosten zelf betalen, terwijl je ouders bereid zijn je financieel te steunen?

Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?