Translation of "Breken" in German

0.006 sec.

Examples of using "Breken" in a sentence and their german translations:

Het zal breken.

Das wird brechen.

Je moet je beloftes niet breken.

Seine Versprechen darf man nicht brechen.

- Het ijs is te moeilijk te breken.
- Het ijs is te hard om te breken.

Das Eis ist zu fest, um es aufbrechen zu können.

Het ijs zal breken onder je gewicht.

Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen.

Hackers breken zonder toestemming in computers in.

Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein.

Het probleem met eieren is dat ze makkelijk breken.

Das Problem mit Eiern ist, dass sie leicht kaputt gehen.

Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.

Wo gehobelt wird, da fallen Späne.

Ik hoorde hem net achter me door het woud breken.

Ich konnte es direkt hinter mir krachen hören.

Het is hier echt makkelijk om je enkels te breken.

In diesem Terrain kann man sich leicht den Knöchel brechen.

Als we jong zijn, vinden we het makkelijk... ...dingen te breken.

Wenn wir jung sind, fällt es uns leicht, Dinge zu zerbrechen.

Je kunt geen omelet maken zonder een paar eieren te breken.

Man kann keinen Eierkuchen backen, ohne ein paar Eier zu zerschlagen.

De dief gebruikte een schroevendraaier om in de auto in te breken.

Der Dieb hatte einen Schraubenzieher benutzt, um in das Auto einzubrechen.

Iedereen weet dat hij de laatste zou zijn om een belofte te breken.

Jeder weiß, dass er der letzte wäre, der ein Versprechen bricht.

- Je kan geen omelet maken zonder eieren te breken.
- Waar gehakt wordt, vallen spaanders.

Wo gehobelt wird, fallen Späne.

Maar in de strijd kon hij hun linies niet breken, noch hun ontsnapping over zee verhinderen.

Aber im Kampf konnte er weder ihre Linien brechen noch ihre Flucht auf dem Seeweg verhindern.

Om door de voorkant te breken en druk van hun belegerde Russische bondgenoot af te nemen.

durch die Front schlagen und Druck ausüben aus ihrem belagerten russischen Verbündeten.

Het loont zich niet dat oude gebouw te renoveren. Het is beter het af te breken.

Es lohnt nicht, dieses alte Gebäude zu reparieren, besser ist, es abzureißen.

Als onze maan in tweeën zou breken, zouden de stukken een ring om onze planeet vormen.

Wenn unser Mond auseinanderbräche, bildeten die Stücke einen Ring um unseren Planeten.

IJsberen gebruiken hun immense kracht om door het oppervlak te breken. Maar minstens twee van de drie jachtpartijen mislukken.

Eisbären setzen ihre enorme Kraft ein, um das Eis zu durchbrechen. Aber mindestens zwei Drittel der Jagden enden erfolglos.