Translation of "Vooruitgang" in French

0.004 sec.

Examples of using "Vooruitgang" in a sentence and their french translations:

Vooruitgang is onvermijdelijk.

Le progrès est inévitable.

Je boekt vooruitgang.

- Tu progresses.
- Tu avances.

Ze maakt vooruitgang.

Elle progresse.

We hebben vooruitgang geboekt,

On a bien progressé,

Dit is een vooruitgang.

C'est une amélioration.

Hij weigert de vooruitgang.

Il refuse le progrès.

Waarom waarderen mensen vooruitgang niet?

Pourquoi les gens n'apprécient-ils pas le progrès ?

Dit duidt op een grote vooruitgang.

Il s'agit d'un grand progrès.

Ik ben tevreden over zijn vooruitgang.

Je suis satisfait de ses progrès.

De wetenschap heeft een opmerkelijke vooruitgang geboekt.

La science a fait un progrès remarquable.

Is of het gecreëerde systeem dat vooruitgang promoot

si le système que nous avons créé pour soutenir le progrès

Anderen laat het idee van vooruitgang gewoon koud.

L'idée de progrès laisse certains froids.

De medische wetenschap heeft een dramatische vooruitgang geboekt.

La science médicale a réalisé d'immenses progrès.

De recente vooruitgang in de geneeskunde is opmerkelijk.

Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.

- Dit is een verbetering.
- Dit is een vooruitgang.

- C'est une amélioration.
- Il y a du progrès.

Als ze alsmaar verbeteren, dan noem ik dat vooruitgang.

Si elles se sont améliorées, alors c'est un progrès.

Mijn kennismaking met de statistieken van de menselijke vooruitgang

Ma connaissance des statistiques du progrès humain,

Door op maat gemaakte signalen die onze vooruitgang visualiseren.

en concevant des signaux visualisant nos progrès.

En realiseerde zich dat hij alleen vooruitgang zou kunnen boeken

et s'est rendu compte que ce n'est qu'en conquérant la population civile qu'il pourrait

Het is het idee van vooruitgang dat dat soort intellectuelen dwarszit.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

Niet dat ze het land hebben aan de vruchten van de vooruitgang.

Ce n'est pas qu'ils détestent les résultats du progrès.

Vooruitgang is geen mystieke kracht of dialectiek die ons steeds hoger tilt.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

- De vooruitgang is verbluffend.
- De progressie is verbluffend.
- De voortgang is verbluffend.

La progression est fulgurante.

Is het een vooruitgang als een kannibaal een mes en een vork gebruikt?

Est-ce un progrès, si un cannibale utilise un couteau et une fourchette ?

Mensen zijn de gemene deler van de vooruitgang. Dus, paucis verbis, er is geen verbetering mogelijk met onverbeterde mensen, en vooruitgang is verzekerd wanneer mensen vrij en opgeleid zijn.

Les gens représentent le dénominateur commun du progrès. Ainsi, paucis verbis, nul progrès n'est possible avec des personnes dont les conditions ne sont pas améliorées, et le progrès est certain quand les gens sont émancipés et instruits.

De grootsheid van een natie en haar morele vooruitgang kunnen worden bepaald door de manier waarop ze dieren behandelt.

La grandeur d’une nation et ses progrès moraux peuvent être jugés par la manière dont ses animaux sont traités.

- De meeste wetenschappelijke ontwikkelingen zijn niets meer dan de ontdekking van een evidentie.
- De wetenschappelijke vooruitgang is voor het merendeel niets meer dan ontdekking van iets vanzelfsprekends.

La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.

Het plagiaat is noodzakelijk. De vooruitgang houdt dat in. Het trekt de zin van een auteur naderbij, het bedient zich van zijn uitdrukkingen, verwijdert een verkeerd denkbeeld, vervangt dat door het juiste denkbeeld.

Le plagiat est nécessaire. Le progrès l'implique. Il serre de près la phrase d'un auteur, se sert de ses expressions, efface une idée fausse, la remplace par l'idée juste.

Het is voor mij een eer om in de tijdloze stad Caïro te zijn, en ik ben vereerd om door twee opmerkelijke instellingen te worden ontvangen. Al meer dan duizend jaar fungeert Al-Azhar als een baken van de islamitische leer en al meer dan een eeuw vormt de Universiteit van Caïro een drijvende kracht achter de vooruitgang in Egypte.

Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte.