Translation of "Verdiend" in French

0.008 sec.

Examples of using "Verdiend" in a sentence and their french translations:

- Je hebt het verdiend.
- Jij hebt het verdiend.

Tu l'as mérité.

- Dat hebt ge verdiend.
- Dat heb je verdiend.

Ça tu l'as mérité.

Vertrouwen wordt verdiend.

La confiance, ça s'acquiert.

Dat hebben we verdiend.

Nous l'avons mérité.

- Je hebt het ernaar gemaakt.
- Dat heb je verdiend.
- Je hebt het verdiend.
- Jij hebt het verdiend.

Tu l'as mérité.

Ik heb veel geld verdiend.

J'ai gagné beaucoup d'argent.

- Ze verdienden het.
- Zij verdienden het.
- Ze hebben het verdiend.
- Zij hebben het verdiend.

- Elles l'ont mérité.
- Ils l'ont mérité.

- Een cent gespaard is een cent verdiend.
- Wat we besparen, is als eerste verdiend.

Un sou est un sou.

- Hoeveel geld heb je tot nu toe verdiend?
- Hoeveel geld heeft u tot nu toe verdiend?
- Hoeveel geld hebben jullie tot nu toe verdiend?

Combien d'argent tu t'es fait jusqu’à présent ?

Paul heeft vorig jaar veel geld verdiend.

Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.

- Ik heb het verdiend.
- Ik verdiende het.

Je l'ai mérité.

Maar waarmee heb ik dat toch verdiend?

Mais en quoi j'ai mérité cela?

- Hij verdient een beloning.
- Hij heeft een beloning verdiend.

Il mérite une récompense.

- Een stuiver gespaard is een stuiver gewonnen.
- Een cent gespaard is een cent verdiend.
- Wat we besparen, is als eerste verdiend.

Un sou est un sou.

Meiden, jullie hebben het hartstikke goed gedaan. Jullie hebben deze overwinning eerlijk verdiend.

Les filles, vous avez été super. Vous avez vraiment emporté cette victoire.

Wij hebben erg veel geld verdiend met onze investering in die nieuwe bedrijven.

Nous avons gagné beaucoup d'argent grâce à notre investissement dans ces nouvelles entreprises.

- Hoe heb je geld verdiend in Tokio?
- Hoe verdiende u de kost in Tokio?

- Comment as-tu gagné ta vie à Tokyo ?
- Comment avez-vous gagné votre vie à Tokyo ?

Te veel kaderleden geven tegenwoordig geld uit dat ze niet verdiend hebben, om dingen te kopen die ze niet nodig hebben, om indruk te maken op mensen die ze niet eens graag zien.

De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas.